婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        文言文各類型句子翻譯

        時(shí)間:2021-03-30 15:58:35 文言文名篇 我要投稿

        文言文各類型句子翻譯

          一定要直譯,一般不允許意譯,要字字落實(shí),忠實(shí)于原文。

        文言文各類型句子翻譯

          答題技巧

          1、要有得分點(diǎn)意識,那些句中明顯重要的.詞語(尤其是動(dòng)詞)一定要準(zhǔn)確落實(shí)到位。

          2、注意人物姓名,不要將姓名在翻譯中錯(cuò)誤地譯出。

          3、注意一些特殊句式:

          ●定語后置 其句式特點(diǎn):

         、 人(物) + (之) + 者 ② 名詞 + 之 + 形容詞

          求人可使報(bào)秦者 譯:

          四海之大 譯:

          諸侯敢救趙者 譯:

          (石之鏗然有聲者) 譯:

          蚓無爪牙之利 譯:

          1、介詞結(jié)構(gòu)后置 尤其是于,記住,于+ 賓語這樣的介詞結(jié)構(gòu)一般翻譯時(shí)要前置

          如:師不必賢于弟子 譯:

          求救于魏 譯:

          以勇氣聞?dòng)谥T侯 譯:

          而君幸于趙王 譯:

          ● 被動(dòng)句

          ① 見:

          徒見欺 譯:

         、谝娪 :

          臣誠見欺于王而負(fù)趙 譯:

         、蹫樗

          如姬父為人所殺 譯:

         、 于 :

          李氏子藩,年十七,不拘于時(shí) 譯:

         、 無標(biāo)志被動(dòng)句:

          拜為上卿 譯:

          ● 賓語前置尤其是何以形式:

          君何以知之 譯:

          ● 省略句考試時(shí)常常從文中摘取句子,所選的句子往往沒有主語,屬于省略句,我們要補(bǔ)出。

          另外,代詞之出現(xiàn)在中間,常常被省略,翻譯時(shí)應(yīng)該補(bǔ)出。

          如欲以(之)擊柱。 譯:

          ● 判斷句者,也 乃---- 此則----

          此乃臣效命之秋也 譯:

          此則岳陽樓之大觀也等。 譯:

          4、注意一些特殊短語格式:

          ● 寧乎?獨(dú)哉?-這是反問句。

          ● 其在句首出現(xiàn),后面有問號。

          注意:

          ① 其李將軍之謂也?(大概吧)

          譯:

         、 ②其孰能譏之乎?(誰呢?難道嗎)

          譯:

          ●【無乃】表猜測,譯為恐怕

          ●【孰與】譯為:跟比較,哪一個(gè)

          ●【得無......乎?】該不是......吧?

          ●【相與】互相,相互,彼此。

        【文言文各類型句子翻譯】相關(guān)文章:

        《孔門師徒各言志》文言文及翻譯01-15

        高中文言文常見的翻譯失誤類型02-27

        文言文句子的翻譯12-26

        基礎(chǔ)文言文句子翻譯02-27

        文言文句子翻譯的方法04-11

        五篇文言文及句子翻譯02-16

        文言文句子翻譯復(fù)習(xí)要點(diǎn)02-27

        趙普文言文翻譯句子02-25

        中考文言文重點(diǎn)句子翻譯04-11