婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《孟母三遷》文言文

        時間:2021-03-09 16:23:20 文言文名篇 我要投稿

        《孟母三遷》文言文

          良好的人文環(huán)境對人類的成長和生活而言是十分重要的。孟母想要給一個良好的學習環(huán)境給兒子讀書,所以才會三遷。下面小編為大家整理了《孟母三遷》文言文,希望能幫到大家!

        《孟母三遷》文言文

          孟母三遷

          兩漢:劉向

          鄒孟軻母,號孟母。其舍近墓。孟子之少時,嬉游為墓間之事。孟母曰:“此非吾所以居處子!蹦巳ィ崾信。其嬉游為賈人炫賣之事。孟母又曰:“此非吾所以處吾子也!睆歪憔訉W宮之旁。其嬉游乃設俎豆,揖讓進退。孟母曰:“真可以處居子矣!彼炀。及孟子長,學六藝,卒成大儒之名。君子謂孟母善以漸化。

          譯文

          孟子的母親,世人稱她孟母。過去孟子小時候,居住的地方離墓地很近,孟子學了些祭拜之類的'事。他的母親說:“這個地方不適合孩子居住!庇谑菍⒓野岬郊信,孟子學了些做買賣和屠殺的東西。母親又想:“這個地方還是不適合孩子居住。”又將家搬到學宮旁邊。孟子學習會了在朝廷上鞠躬行禮及進退的禮節(jié)。孟母說:“這才是孩子居住的地方!本驮谶@里定居下來了。

          注釋

          舍:家。

          墓間之事:指埋葬、祭掃死人一類的事。

          處子:安頓兒子。

          乃:于是,就。

          嬉:游戲,玩耍。

          賈(gǔ)人:商販。

          炫賣:同“炫”,沿街叫賣,夸耀。

          徙:遷移。

          俎豆:古代祭祀用的兩種盛器,此指祭禮儀式。

          徙居:搬家。

          及:等到。

          大儒:圣賢。

          揖讓進退:即打拱作揖、進退朝堂等古代賓主相見的禮儀。

          揖:作揖。

          遂:最后。

          市:集市。

          居:家。

          卒:最終,終于。


        【《孟母三遷》文言文】相關(guān)文章:

        孟母三遷的文言文翻譯04-01

        文言文名篇《孟母三遷》10-11

        讀孟母三遷文言文翻譯04-01

        孟母三遷的文言文及其翻譯03-29

        孟母三遷文言文原文及翻譯07-26

        孟母三遷文言文閱讀答案02-18

        孟母三遷文言文和翻譯01-17

        孟母三遷文言文原文是什么?12-08

        孟母三遷文言文翻譯介紹03-27