婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        英文經(jīng)典愛情詩歌

        時間:2021-08-15 14:47:49 現(xiàn)代詩 我要投稿

        英文經(jīng)典愛情詩歌

          愛情的詩句,表達著對于愛情的理解和感受。下面是英文經(jīng)典愛情詩歌,希望對你有幫助。

        英文經(jīng)典愛情詩歌

          英文經(jīng)典愛情詩歌一:

          Love is like the wild rose-briar;

          Friendship like the holly-tree*.

          The holly is dark when the rose-briar blooms*,

          But which will bloom most constantly?

          *The wild rose-briar is sweet in spring,

          Its summer blossoms scent the air;

          Yet wait till winter comes again,

          And who will call the wild-bria* **ir? *

          Then, scorn the silly rose-wreath now,

          And deck thee with hollys sheen,

          That, when December blights thy brow,

          He still may leave thy garland green.*

          *愛情像野玫瑰,友情像冬青。

          當玫瑰開花的時候,冬青卻墨綠著,表示愛情激烈而友情則平淡。

          哪種能保持盛開的狀態(tài),答案當然是后者。

          *野玫瑰在春天和夏天開花,花香四溢。

          但是到了冬天,誰會說它漂亮呢?

          表示愛情之花盛開的時候十分甜蜜,但過了高潮,就不再值得稱道了。

          *冬青在平時不很惹眼,甚至遭人唾棄,但當冬天來臨,萬物皆枯萎的時候,

          花園里的`它還充滿生機和活力。

          表示友情平時可能不為人所重視或注意,但在人們遇到困難,沒有其他出路

          的時候,它可能成為你的希望所在。

          英文經(jīng)典愛情詩歌二:

          Love is more thicker than forget

          More thinner than recall

          More seldom than a wave is wet

          More frequent than to fail

          It is most mad and moonly

          And less it shall unbe

          Than all the sea which only

          Is deeper than the sea

          Love is less always than to win

          Less never than alive

          Less bigger than the least begin

          Less littler than forgive

          It is most sane and sunly

          And more it cannot die

          Than all the sky which only

          Is higher than the sky

          愛情比忘卻厚

          愛情比忘卻厚

          比回憶薄

          比潮濕的波浪少

          比失敗多

          它最癡癲最瘋狂

          但比起所有

          比海洋更深的海洋

          它更為長久

          愛情總比勝利少見

          卻比活著多些

          不大于無法開始

          不小于諒解

          他最明朗最清晰

          而比起所有

          比天空更高的天空

          他更為不朽

          英文經(jīng)典愛情詩歌三:

          If you were a teardrop;In my eye,

          For fear of losing you,I would never cry

          And if the golden sun,Should cease to shine its light,

          Just one smile from you,Would make my whole world bright

          譯文:

          如果你是我眼里的;

          一滴淚;為了不失去你;

          我將永不哭泣;如果金色的陽光;

          停止了它耀眼的光芒;你的一個微笑;

          將照亮我的整個世界。


        【英文經(jīng)典愛情詩歌】相關文章:

        愛情的英文詩歌及翻譯09-02

        歌頌愛情的英文詩歌07-15

        經(jīng)典愛情英文詩歌推薦07-15

        關于愛情的英文詩歌及翻譯07-31

        最美英文愛情詩歌07-15

        著名英文愛情詩歌07-15

        優(yōu)美英文愛情詩歌精選07-15

        紀伯倫英文愛情詩歌07-17

        唯美愛情詩歌英文朗誦07-15