婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《老馬識(shí)途》文言文翻譯

        時(shí)間:2021-03-31 15:19:27 文言文名篇 我要投稿

        《老馬識(shí)途》文言文翻譯

          引導(dǎo)語:《老馬識(shí)途》這篇文言文想必很多人都學(xué)過,那么有關(guān)《老馬識(shí)途》的`文言文翻譯哪里有呢?接下來是小編為你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!

        《老馬識(shí)途》文言文翻譯

        老馬識(shí)途

          管仲、隰朋從于桓公而伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:“老馬之智可用也。”乃放老馬而隨之,遂得道。行山中無水,隰朋曰:“蟻冬居山之陽,夏居山之陰,蟻壤一寸而仞有水!蹦司蛑,遂得水。以管仲之圣而隰朋之智,至其所不知,不難師于老馬、老蟻,今人不知以其愚心而師圣人之智,不亦過乎?

          注釋

          管仲、隰( xí)朋:都是春秋時(shí)期輔佐齊桓公的大臣。

          孤竹:商、周時(shí)期的一個(gè)小國(guó)家。

          反:通“返”,返回。

          放:放開,解脫羈絆讓老馬自己隨便走。

          遂:最終,終于。

          得道:找到道路。

          不難:不以為難,意思是愿意。

          《老馬識(shí)途》文言文翻譯

          春秋時(shí)代,有一次,管仲和隰朋跟隨齊桓公出征孤竹國(guó),春天去,冬天回,歸途中迷失了道路。管仲說:“可以讓老馬發(fā)揮作用了!庇谑亲寧灼ダ像R在前面走,隊(duì)伍跟在后面,終于找到了道路。走在山里,隊(duì)伍找不到水喝。隰朋說:“螞蟻冬天住在山南,

          夏天住在山北,只要順著螞蟻窩向下挖就會(huì)找到水源!惫煌诘搅怂

          像管仲這樣能干、隰朋這樣聰明的人,也知道要向老馬和螞蟻學(xué)習(xí),但現(xiàn)在有許多人,不知道自己知識(shí)淺薄,卻不愿向?qū)W習(xí)聰明人的知識(shí),不也是錯(cuò)得很厲害嗎?

        【《老馬識(shí)途》文言文翻譯】相關(guān)文章:

        老馬識(shí)途文言文的翻譯07-20

        老馬識(shí)途的文言文翻譯01-14

        老馬識(shí)途文言文翻譯02-21

        老馬識(shí)途文言文加翻譯01-17

        老馬識(shí)途文言文02-03

        《老馬識(shí)途》文言文閱讀及答案04-09

        《老馬識(shí)途》文言文閱讀的答案01-14

        老馬識(shí)途文言文原文是什么?12-08

        文言文的翻譯12-28