婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《孫叔敖埋蛇》文言文翻譯

        時(shí)間:2024-10-26 03:07:49 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《孫叔敖埋蛇》文言文翻譯

          《孫叔敖埋蛇》是一篇文言文,作者是劉向,這篇文章寫孫叔敖埋兩頭蛇,這雖不是什么驚天動(dòng)地的大事,卻表現(xiàn)了他處處為他人著想的高尚品德。下面是小編整理的《孫叔敖埋蛇》文言文翻譯,希望對(duì)你有所幫助!

        《孫叔敖埋蛇》文言文翻譯

          《孫叔敖埋蛇》原文:

          孫叔敖為嬰兒之時(shí),出游,見兩頭蛇,殺而埋之。歸而泣。其母問其故,叔敖對(duì)曰:“吾聞見兩頭之蛇者必死。向者吾見之,恐去母而死也!逼淠冈唬骸吧呓癜苍?”曰:“恐他人又見,殺而埋之矣!逼淠冈唬骸拔崧?dòng)嘘幍抡,天?bào)之以福,汝不死也!奔伴L,為楚令尹,未治,而國人信其仁也。

          《孫叔敖埋蛇》翻譯:

          孫叔敖幼年的時(shí)候,出去游玩,看見一條兩頭蛇,就把它殺死后埋了起來。他一邊哭一邊回家。他的母親問他哭泣的原因,孫叔敖回答道:“我聽說看見長兩只頭的蛇的人必死,我剛剛就見到了兩頭蛇,恐怕要離開母親您死去了。”他母親問:“蛇現(xiàn)在在哪里?”孫叔敖說:“我擔(dān)心別人又看見它,就把它殺掉埋起來了。”他母親對(duì)他說:“我聽說積有陰德的人,上天會(huì)降福于他。

          《孫叔敖埋蛇》啟示:

          要與人為善,寧愿自己吃些虧,也要讓別人獲益。為他人多做好事,自然會(huì)獲得別人對(duì)你的尊重和愛戴,在你遇到困難時(shí),別人也會(huì)幫助你。

          《孫叔敖埋蛇》人物品質(zhì):

          孫叔敖機(jī)智勇敢、心地善良、富有愛心。

          《孫叔敖埋蛇》道理:

          有時(shí)為他人多做些好事,自然能夠獲得別人對(duì)你的尊重,信任和愛戴。

          《孫叔敖埋蛇》注釋:

          1、孫叔敖:春秋時(shí)楚國人,名敖,字孫叔,一字艾獵,楚莊王時(shí)為楚令尹。

          2、仁:仁義。

          3、泣:哭泣。

          4、歸:回去。

          5、故:原因。

          6、對(duì):回答。

          7、為:是。

          8、故:緣故。

          9、恐:害怕

          10、今:現(xiàn)在。

          11、及:等到。

          12、安在:在哪里?"安”是疑問代詞作賓語,放在動(dòng)詞謂語“在”之前。

          13、有陰德者,天報(bào)以福:積有陰德的人,上天就會(huì)降福于他。這是一種迷信的說法。

          14、陰德,指有徳于人而不為人所知。

          15、去:離開。

          16、向者:從前,過去。這里指“剛才”。

          17、安在:何在,在哪里!鞍病笔且蓡柎~做賓語,放在謂語“在”之前。

          18、仁:仁慈。

          19、楚令尹:楚國的宰相。令尹:官職名,相當(dāng)于宰相。

          20、未治:還沒開始治理國家

          21、信其仁:信服他的仁慈。

          22、兩頭蛇;長兩個(gè)頭的蛇。

          23、嘗:曾經(jīng)

        【《孫叔敖埋蛇》文言文翻譯】相關(guān)文章:

        《孫叔敖納言》閱讀答案及原文翻譯12-19

        孫叔敖為嬰兒之時(shí)文言文閱讀08-13

        孫叔敖的妙計(jì)幼兒愛國的故事07-11

        善惡篇·仁智的孫叔敖08-09

        仁智的孫叔敖古代寓言故事10-24

        中國寓言故事《 仁智的孫叔敖》10-20

        短篇寓言故事《仁智的孫叔敖》06-16

        四年級(jí)語文文言文《孫叔敖殺兩頭蛇》備課教學(xué)設(shè)計(jì)07-30

        孫晷文言文及翻譯07-31