婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        青文勝自經文言文翻譯

        時間:2021-03-31 19:34:47 文言文名篇 我要投稿

        青文勝自經文言文翻譯

          文言文閱讀是常見的語文題,下面就是小編為您收集整理的青文勝自經文言文翻譯的相關文章,希望可以幫到您,如果你覺得不錯的話可以分享給更多小伙伴哦!

        青文勝自經文言文翻譯

          青文勝自經

          青文勝,字質夫,夔州①人。仕為龍陽典史④。龍陽瀕洞庭④,歲罹水患,逋賦⑤數十萬,敲撲死者相踵。文勝慨然詣闕⑥上疏⑦,為民請命。再上,皆不報⑧。嘆曰:“何面目歸見父老!”復具疏,擊登聞鼓以進,遂自經于鼓下。帝聞大驚,憫其為民殺身,詔寬⑨龍陽租二萬四千余石⑩,定為額。邑人建祠祀之。妻子貧不能歸,養(yǎng)以公田百畝。萬歷十四年詔有司春秋致祭,名其祠曰“惠烈”。

          (選自《明史》卷一百四十)

          【注釋】

         、儋(kuí)州:古州名,在今四川境內。

          ②龍陽:古縣名,在今湖南境內。

         、鄣涫罚嚎h令的屬官。

         、芏赐ィ褐付赐ズ。

         、蒎唾x:拖欠賦稅。

          ⑥闕(què):宮殿外的望樓。此指宮門外。

          ⑦疏:給皇帝的`奏章。

         、嗖粓螅翰淮饛。

         、嵩t寬:皇帝下令寬貸。

         、馐汗糯萘繂挝唬窞橐皇。

          【參考譯文】

          青文勝,字質夫,夔州人。做官擔任龍陽縣令的屬官。龍陽瀕臨洞庭湖,每年遭遇水災,拖欠賦稅幾十萬,受鞭撻之刑而死的人接連不斷。青文勝情緒激昂的樣子,來到宮門外呈上給皇帝的奏章,為百姓請命,再三上書,(皇帝)都不答復。青文勝嘆息說:“我用什么臉面回去見父老鄉(xiāng)親們!”又一次準備了奏章,敲擊登聞鼓來上訴,于是在鼓下上吊自盡;实勐犅劊ㄟ@件事)后十分驚訝,同情他為了百姓而犧牲了自己,下令寬貸龍陽賦稅二萬四千多石。鄉(xiāng)里人建立了祠堂來祭奠青文勝。

          【文化常識】

          “登聞鼓”。登聞鼓是古代統(tǒng)治者為了表示聽取臣民諫議之言或怨抑之情,特在朝堂外懸鼓,讓臣民擊鼓以使里面的人聽到。從縣、府、州直至皇宮外,都設有“登聞鼓”。所謂“擊鼓鳴怨”就是敲擊登聞鼓喊冤枉。然而古代有幾個青天大老爺呢?登聞鼓只是形式罷了,從上文看,青文勝擊鼓后還不是因毫無作用轉而自殺的嗎?有句諺語叫“堂堂衙門八字開,有理無錢莫進來”。古代百姓申怨還有一種方法,即攔住官員出行的馬車,訴說冤情,但效果也極小。

        【青文勝自經文言文翻譯】相關文章:

        反經先勝文言文翻譯12-31

        文言文翻譯返經先勝03-31

        五字訣完勝文言文翻譯02-04

        文言文翻譯文言文03-31

        文言文的翻譯12-28

        文言文翻譯03-31

        鄭人買履文言文翻譯11-28

        刻舟求劍文言文翻譯11-28

        南轅北轍文言文翻譯11-28