婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        黃機(jī)《霜天曉角·儀真江上夜泊》宋詞鑒賞

        時(shí)間:2021-02-05 15:16:59 全宋詞 我要投稿

        黃機(jī)《霜天曉角·儀真江上夜泊》宋詞鑒賞

          《霜天曉角·儀真江上夜泊》黃機(jī)

        黃機(jī)《霜天曉角·儀真江上夜泊》宋詞鑒賞

          寒江夜宿,長(zhǎng)嘯江之曲。

          水底魚(yú)龍?bào)@動(dòng),風(fēng)卷地,浪翻屋。

          詩(shī)情吟未足,酒興斷還續(xù)。

          草草興亡休問(wèn),功名淚,欲盈掬。

          黃機(jī)詞作鑒賞

          人生之最大不幸,莫過(guò)于空有濟(jì)世之才,而無(wú)施展之可能。在南宋時(shí)期,多少志士空嘆白發(fā),遺恨而終。這首詞抒發(fā)的,即是這種情感。儀真,即現(xiàn)在的江蘇省儀征縣,位于長(zhǎng)江北岸,這在南宋時(shí)期,曾多次受到金兵騷擾。愛(ài)國(guó)而且胸懷天下的作者夜泊于此,面對(duì)寒江,北望中原,百感交集,借江景抒發(fā)了他壯志難酬的抑和悲憤之情。

          “寒江夜宿,長(zhǎng)嘯江之曲!币粋(gè)“嘯”字,就表現(xiàn)出高遠(yuǎn)境界的,氣勢(shì)不俗。夜泊長(zhǎng)江,江景凄寒,作者佇立江邊,思潮翻滾,不禁仰天長(zhǎng)嘯。與“長(zhǎng)嘯”這一壯懷激烈之情交織在一起,為此詞奠定了蒼涼雄渾的基調(diào)。接著,作者描繪了江上風(fēng)高浪急、莽莽滔滔的景象:“水底魚(yú)龍?bào)@動(dòng),風(fēng)卷地,浪翻屋!敝灰(jiàn)狂風(fēng)卷地,巨浪翻騰,以至驚動(dòng)了水底魚(yú)龍。一“卷”一“翻”,只覺(jué)得氣勢(shì)飛動(dòng)。這一幅有聲有色、令人驚心動(dòng)魄的圖畫(huà),形象表現(xiàn)了作者的憂思和不平。

          “詩(shī)情吟未足,酒興斷還續(xù)”,是一過(guò)渡,全詞轉(zhuǎn)入下片抒情。作者的情緒由激昂慷慨漸趨低沉,想借吟詩(shī)飲酒強(qiáng)自寬解,然而郁結(jié)于心的如此深廣的憂憤豈是輕易能夠排遣掉的,其結(jié)果只能是“吟未足”,“斷還續(xù)”。是什么在困擾著作者,使他郁悶,心緒難平?那就是國(guó)家的`“草草興亡”,即中原的匆匆淪喪。“休問(wèn)”,兩個(gè)字內(nèi)涵十分豐富。從這二個(gè)字中我們不僅可以看出國(guó)勢(shì)衰微已到了不堪收拾的地步,而且表明作者心情極為沉痛。一想到朝廷對(duì)外妥協(xié)投降,想到主戰(zhàn)派備受壓制、排斥、打擊,想到自己和許多愛(ài)國(guó)志士雖滿懷壯心卻報(bào)國(guó)無(wú)門,不禁悲從中來(lái),心潮難平!肮γ麥I,欲盈掬”,既激憤又傷心,詞人感嘆報(bào)國(guó)無(wú)路,讀來(lái)使人黯然神傷,并與開(kāi)篇的“長(zhǎng)嘯”相呼應(yīng)。將當(dāng)時(shí)社會(huì)上的那種壯志難酬、無(wú)可奈何的大眾心態(tài),集中表達(dá)了出來(lái)。

        【黃機(jī)《霜天曉角·儀真江上夜泊》宋詞鑒賞】相關(guān)文章:

        黃機(jī)《霜天曉角·儀真江上夜泊》鑒賞及譯文答案12-20

        《霜天曉角》宋詞原文及鑒賞06-24

        霜天曉角宋詞賞析05-11

        霜天曉角·梅宋詞賞析05-16

        霜天曉角蛾眉亭宋詞賞析05-20

        《全宋詞》黃 機(jī)07-08

        霜天曉角·人影窗紗原文及賞析08-17

        《霜天曉角·題采石蛾眉亭》的賞析06-27

        《霜天曉角·題采石蛾眉亭》的原文及其賞析06-27