婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《舊唐書》閱讀理解

        時間:2023-08-10 09:55:07 澤楠 舊唐書 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《舊唐書》閱讀理解

          日常語文學(xué)習(xí)中,我們經(jīng)常能看到閱讀理解的題目,如何做好閱讀理解一直是同學(xué)們所頭疼的,以下是小編收集整理的《舊唐書》閱讀理解,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        《舊唐書》閱讀理解

          原文一

          顏杲卿,瑯邪臨沂人。以蔭受官。性剛直,有吏干。天寶十四載,攝常山太守。時安祿山為河北、河?xùn)|采訪使,常山在其部內(nèi)。祿山舉范陽之兵詣闕,陷東都。杲卿忠誠感發(fā),懼賊遂寇潼關(guān),即危險宗社。時從弟真卿為平原太守,初聞祿山逆謀,陰養(yǎng)死士,招懷豪右,為拒賊之計(jì)。至是遣使告杲卿,相與起義兵,掎解斷賊歸路,以紓西寇之勢。杲卿乃與長史袁履謙等,謀開土門以背之。

          時祿山遣蔣欽湊、高邈率眾五千守土門。欽湊軍隸常山郡,高邈往幽州未還,杲卿遣吏召欽湊至郡計(jì)事。欽湊至,舍之于傳舍。會飲既醉,令袁履謙與參軍馮虔等殺欽湊。履謙以欽湊首見杲卿,相與垂泣,喜事交濟(jì)也。是夜,稿城尉崔安石報高邈還至薄城,即令馮虔與安石往圖之。詰朝,高邈之騎從數(shù)人至稿城驛,安石皆殺之。俄而邈至,安石紿之曰:“太守備酒樂于傳舍。”邈方據(jù)廳之下馬,馮虔等擒而縶之。是日,賊將何千年自東都來趙郡,馮虔又擒之。即日縛二賊將還郡。杲卿遣子安平尉泉明等,函欽湊之首,械二賊,送于京師。

          十五年正月,思明攻常山郡。城中兵少,眾寡不敵,御備皆竭。城陷,杲卿、履謙為賊所執(zhí),送于東都。祿山見杲卿,面責(zé)之曰:“汝昨自范陽戶曹,我奏為判安,遂得光祿、太常二丞,便用汝攝常山太守,負(fù)汝何事而背我耶?”杲卿瞋目而報曰:“我世為唐臣,常守忠義,縱受汝奏署,復(fù)合從汝反乎!且汝本營州一牧羊羯奴耳,叨竅恩寵,致身及此,天子負(fù)汝何事而汝反耶?”祿山怒甚,令縛于中橋南頭從西第二柱,節(jié)解之,比至氣絕,大罵不息。

          乾元元年五月,詔曰:“顏杲卿任彼專城,志梟狂虜,艱難之際,忠義在心。憤群兇而慷慨,臨大節(jié)而奮發(fā),遂擒元惡,成此茂勛。屬胡虜憑陵,流毒方熾,孤城力屈,見陷寇仇,身歿名存,實(shí)彰忠烈。夫仁者有勇,驗(yàn)之于臨難;臣之報國,義存于捐軀。嘉其死節(jié)之誠,可贈太子太保!

          (節(jié)選自《舊唐書》,有刪節(jié))

          1.下列各組句子,全都直接表明顏杲卿忠誠報國的一組是 ( )

         、賾仲\遂寇潼關(guān),即危險宗社②陰養(yǎng)死士,招懷豪右,為拒賊之計(jì)

          ③履謙以欽湊首見杲卿,相與垂泣,喜事交濟(jì)也④城中兵少,眾寡不敵,御備皆竭

         、荼戎翚饨^,大罵不息⑥夫仁者有勇,驗(yàn)之于臨難;臣之報國,義存于捐軀

          A.①②⑤ B.③④⑥ C.①③⑤ D.②④⑥

          2.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是( )

          A.顏杲卿代理常山郡太守時是安祿山的屬下,安祿山發(fā)動叛亂后,顏杲卿感發(fā)忠誠報國之心,與堂弟顏真卿等人密謀共同對付安祿山。

          B.顏杲卿與屬下用計(jì)策殺死蔣欽湊,并活捉了高邈、何千年兩名叛軍將領(lǐng),然后與兒子顏泉明一起率人將欽湊之首和高、何二賊押送京城。

          C.顏杲卿據(jù)城抵御叛軍,因寡不敵眾且裝備竭盡而被敵人所擒,面對安祿山的詰責(zé)他慷慨陳詞,最終觸怒安祿山而遭肢解酷刑,為國捐軀。

          D.顏杲卿就義后,天子下詔評價他憤恨群兇而慷慨激昂,面臨大節(jié)而奮發(fā)圖謀,創(chuàng)建功勛,為表彰他守節(jié)而死的忠誠,追贈他為太子太保

          參考答案

          1.C ②是說顏真卿做抵御逆賊的準(zhǔn)備,不是說顏杲卿的;④是客觀敘述守城御敵的情況,⑥是詔書中議論性的文字,這兩句都不能直接表明顏杲卿的忠誠報國。

          2.B顏杲卿“與兒子顏泉明一起”不正確,應(yīng)該是“派他的兒子顏泉明等人……送到京城”。

          參考譯文:

          顏杲卿,是瑯邪郡臨沂縣人。因先輩有功被授予官職,性格剛強(qiáng)正直,有做官的才干。天寶十四年,代理常山郡太守。當(dāng)時安祿山任河北、河?xùn)|采訪使,常山郡在他管轄范圍之中。安祿山發(fā)動范陽的軍隊(duì)奔往長安宮闕,攻陷東都。顏杲卿感發(fā)忠誠之心,恐怕叛軍隨后會侵犯潼關(guān),將危及宗廟社稷。當(dāng)時堂弟顏真卿擔(dān)任平原郡太守,當(dāng)初一聽說安祿山的叛逆陰謀,就暗中培養(yǎng)效死之士,招撫豪門大族,做抵御逆賊的準(zhǔn)備。到此時他派使者告訴顏杲卿,共同發(fā)動義兵,分兵夾擊切斷逆賊的退路,來延緩敵人向西進(jìn)犯的勢頭。顏杲卿于是和長史袁履謙等,謀劃打開土門來背叛安祿山。

          當(dāng)時安祿山派蔣欽湊、高邈率領(lǐng)五千士兵把守土門。蔣欽湊的軍隊(duì)隸屬常山郡,高邈去幽州沒有回來,顏杲卿派官吏去召蔣欽湊到郡里來議事。蔣欽湊來到,安排他住在賓館中。適逢他喝酒已經(jīng)醉了,顏杲卿就命令袁履謙和參軍馮虔等人殺死蔣欽湊。袁履謙拿著蔣欽湊的頭來見顏杲卿,大家全都落了淚,是為事情接近成功而高興。這天晚上,稿城尉崔安石報告說高邈回來已到蒲城,顏杲卿就命令馮虔和崔安石前去圖謀他。第二天早晨,高邈的幾名騎馬的隨從來到稿城驛,崔安石把他們都?xì)⒘。一會兒高邈到了,崔安石欺騙他說:“太守在賓館預(yù)備了酒樂。”高邈剛靠近廳前下馬,馮虔等人就捉住他并把他捆綁起來。這一天,叛賊將領(lǐng)何千年從東都來到趙郡,馮虔又把他捉住。當(dāng)天捆縛二賊將領(lǐng)回到郡中。顏杲卿派他的兒子安平尉顏泉明等人,把蔣欽湊的頭裝在盒子里,給二賊將領(lǐng)戴上枷鎖,送到京城去。

          天寶十五年正月,史思明攻打常山郡。城中兵力太少,寡不敵眾,御敵的裝備都用光了。城池被敵人攻陷,顏杲卿、袁履謙被叛賊拘捕,送到東都。安祿山見到顏杲卿,當(dāng)面指責(zé)他說:“你過去出自范陽戶曹,我進(jìn)言推薦你做了判官,于是得到光祿、太常的官職,就重用你代理常山郡太守,我有什么事虧待了你而你卻背叛我呢?”顏杲卿瞪大眼睛回答說:“我家世代是唐臣,一向保持忠義,縱然受到你的進(jìn)言推薦而任職,就應(yīng)該跟從你反叛嗎!況且你本來是營州一個牧羊的羯奴罷了,騙取天子的恩寵,才使你得到今天的地位,天子有什么事虧待了你而你卻反叛呢?”安祿山非常憤怒,命令把他捆在中橋南頭從西邊數(shù)第二根柱上,把他肢解了,直到斷氣時,仍大罵不止。

          乾元元年五月,天子下詔說:“顏杲卿被任命主管一方,立志要誅滅狂妄的叛賊,在局勢艱難的時候,胸懷忠義之心。憤恨群兇而慷慨激昂,面臨大節(jié)而奮發(fā)圖謀,于是捉住叛賊首領(lǐng),成就這樣的豐功。適逢胡虜侵犯,敵人的氣焰正在囂張,孤城奮戰(zhàn)力量竭盡,被敵寇攻陷,人被殺害而美名長存,確實(shí)使忠烈的美德得以顯揚(yáng)。仁者是否勇敢,在面臨危難之際才能檢驗(yàn)出來;大臣報效國家,正義在為國獻(xiàn)身之時仍然存在。為表彰他守節(jié)而死的忠誠,可以追贈他為太子太保。”

          原文二

          閱讀下面文言文,回答問題。(19分)

          唐臨,京兆長安人,周內(nèi)史瑾孫也。其先自北海徙關(guān)中。伯父令則,開皇末為左庶子,坐諂事太子勇誅死。臨少與兄皎俱有令名!鰹槿f泉丞?h有輕囚十?dāng)?shù)人,會春暮時雨,臨白令請出之,令不許。臨曰:“明公若有所疑,臨請自當(dāng)其罪。”令因請假,臨召囚悉令歸家耕種,與之約,令歸系所。囚等皆感恩貸,至?xí)r畢集詣獄,臨因是知名。

          再遷侍御史,奉使嶺外,按交州刺史李道彥等申叩冤系三千余人。累轉(zhuǎn)黃門侍郎,加銀青光祿大夫。儉薄寡欲,不治第宅,服用簡素,寬于待物。嘗欲吊喪,令家僮自歸家取白衫,家僮誤將余衣,懼未敢進(jìn)。臨察知之,使召謂曰:“今日氣逆,不宜哀泣,向取白衫,且止之也!庇謬L令人煮藥,失制。潛知其故,謂曰:“陰暗不宜服藥,宜即棄之。”竟不揚(yáng)言其過,其寬恕如此。

          高宗即位,檢校吏部侍郎。其年,遷大理卿。高宗嘗問臨在獄系囚之?dāng)?shù),臨對詔稱旨。帝喜曰:“朕昔在東宮,卿已事朕,朕承大位,卿又居近職,以疇昔相委,故授卿此任。然為國之要,在于刑法,法急則人殘,法寬則失罪,務(wù)令折中,稱朕意焉!备咦谟謬L親錄死囚,前卿所斷者號叫稱冤,臨所入者獨(dú)無言。帝怪問狀,囚曰:“罪實(shí)自犯,唐卿所斷,既非冤濫,所以絕意耳!钡蹏@息良久曰:“為獄者不當(dāng)如此耶!”

          永徽元年,為御史大夫。明年,……尋遷刑部尚書,加金紫光祿大夫,復(fù)歷兵部、度支、吏部三尚書。顯慶四年,坐事貶為潮州刺史,卒官,年六十。

         。ü(jié)選自《舊唐書.唐臨傳》)

          6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)

          A.唐臨要求囚犯們春耕之后回到監(jiān)獄,這些囚犯感激唐臨的寬容與體恤,果然按要求的時間全都自覺回到獄中

          B.唐臨曾侍奉太子李治(唐高宗),高宗即位后,念其忠誠,提拔他為大理卿

          C.唐臨寬以待人,明于斷獄,勇于任事,生活儉樸

          D.本文作者側(cè)重表現(xiàn)唐臨剛正不阿、為官清廉的一面,對其功高賞薄、晚年被貶的遭遇寄予了一定的同情

          7. 翻譯文中下列句子。(10分)

          (1)縣有輕囚十?dāng)?shù)人,會春暮時雨,臨白令請出之,令不許。(5分)

          答:

         。2)為國之要,在于刑法,法急則人殘,法寬則失罪,務(wù)令折中,稱朕意焉。(5分)

          答:

          參考答案:

          6.D

          7.文言文翻譯:

         。1)萬泉縣關(guān)押有十幾個犯了輕罪的囚徒,適逢春末下了應(yīng)時的雨,唐臨稟告縣令,請求(暫且)放他們出獄,縣令沒有準(zhǔn)許。

         。2)治國的關(guān)鍵在于刑律,刑律嚴(yán)酷,百姓就會受到傷害,刑律寬疏,就控制不住犯罪,一定要使(它)寬嚴(yán)適度,才合乎我的心意啊。

          參考譯文

          唐臨,是京兆長安人,周內(nèi)史唐瑾的孫子。他的先祖是從北海遷移到關(guān)中的。他的伯父唐令則,開皇末年擔(dān)任左庶子的職務(wù),因?yàn)檎~媚地侍奉太子勇而獲罪被殺。唐臨和他的兄長唐皎都有好的名聲!鍪藫(dān)任萬泉縣的縣丞。萬泉縣關(guān)押有十幾個犯了輕罪的囚徒,適逢春末下了應(yīng)時的雨,唐臨稟告縣令,請求(暫且)放他們出獄,縣令沒有準(zhǔn)許。唐臨說:“明公如果有什么疑問,我請求自己來承擔(dān)罪責(zé)!笨h令于是請?zhí)婆R暫代縣令一職,唐臨召來輕罪囚犯,命令他們?nèi)炕丶胰ジ亍Ec他們約定好(時間),(到時)要求他們回到監(jiān)獄,輕罪囚犯們都感激唐臨的寬容與體恤,到了約定的時間,他們?nèi)烤奂氐搅吮O(jiān)獄,唐臨因?yàn)檫@件事而出了名。

          唐臨又升遷為侍御史,奉命出使嶺外,勘查交州刺史李道彥等關(guān)押三千多人的冤案的申訴。后來多次升遷,出任黃門侍郎,加授銀青光祿大夫。唐臨性情儉樸清心寡欲,沒有修筑宅第,服裝用具都很簡單樸素,對待事物要求很寬松。他曾經(jīng)想要去吊喪,讓家僮回家取白色的衣衫,家僮拿錯了,心中害怕,不敢呈獻(xiàn)給唐臨。唐臨察覺了這種情況,就派人把家僮召來對他說:“今天感覺呼吸不暢,不適合哀傷哭泣,剛剛讓你去取白色的衣衫,(就不要去了)暫且停止這件事吧!庇衷(jīng)讓人煎藥,那人沒按程序煎(出了錯),唐臨暗中知道了這件事的原因,說:“天氣陰暗不適宜服藥,應(yīng)該馬上把它丟棄!苯K究沒有宣揚(yáng)他的過錯,唐臨待人寬厚到了這種程度。

          高宗即位,唐臨任檢校吏部侍郎。那一年,又升遷為大理卿。高宗曾經(jīng)問唐臨在押囚犯的數(shù)目,唐臨的回答很合皇帝的心意;实鄹吲d地說:“我從前做東宮太子的時候,你已經(jīng)在侍奉我,我承繼皇位,你又擔(dān)任近臣,因?yàn)閺那皩δ愕奈,所以讓你?dān)任這個職務(wù)。治國的關(guān)鍵在于刑律,刑律嚴(yán)酷,百姓就會受到傷害,刑律寬疏,就控制不住犯罪,一定要使(它)寬嚴(yán)適度,才合乎我的心意啊!备咦谟衷(jīng)親自審查死刑囚犯罪狀,以前的大理卿裁斷的死囚都號叫喊冤,唯獨(dú)唐臨裁斷的死囚沒有喊冤;实酆芷婀,向他詢問原因,死囚說:“我確實(shí)犯了罪,唐大理卿的裁斷既然不是冤枉我,所以我也就沒什么好說的了!被实蹏@息了很久說:“主掌訴訟事務(wù)的人不應(yīng)當(dāng)像這樣嗎!”

          永徽元年,唐臨任御史大夫。第二年,……不久升遷為刑部尚書,加授金紫光祿大夫,歷任兵部、度支、吏部三尚書。顯慶四年,因事獲罪被貶為潮州刺史,在任上去世,時年六十歲。

          原文三

          本大題7小題,共35分

          杜黃裳,字遵素,京兆杜陵人也。登進(jìn)士第、宏辭科,杜鴻漸深器重之。為郭子儀朔方從事,子儀入朝,令黃裳主留務(wù)于朔方。邠將李懷光與監(jiān)軍陰謀代子儀,乃為偽詔書,欲誅大將溫儒雅等。黃裳立辨其偽,以告懷光,懷光流汗伏罪。諸將有難制者,黃裳矯子儀命盡出之,數(shù)月而亂不作。后入為臺省官,為裴延齡所惡,十年不遷。貞元末,為太常卿。王叔文之竊權(quán),黃裳終不造其門。嘗語其子婿韋執(zhí)誼,令率百官請皇太子監(jiān)國,執(zhí)誼遽曰:丈人才得一官,可復(fù)開口議禁中事耶!黃裳勃然曰:黃裳受恩三朝,豈可以一官見買!即拂衣而出。

          邠州節(jié)度使韓全義曾居討伐之任,無功,黃裳奏罷之。劉辟作亂,議者以劍南險固,不宜生事;唯黃裳堅(jiān)請討除,憲宗從之。又奏請不以中官為監(jiān)軍,只委高崇文為使。黃裳自經(jīng)營伐蜀,以至成功,指授崇文,無不懸合。崇文素憚劉澭,黃裳使人謂崇文曰:若不奮命,當(dāng)以劉澭代之。由是得崇文之死力。既平辟,宰臣入賀,帝目黃裳曰:此卿之功也。后與憲宗語及方鎮(zhèn)除授,黃裳奏曰:陛下宜熟思貞元故事,稍以法度整肅諸侯,則天下何憂不治!憲宗然其言。由是用兵誅蜀、夏之后,不容藩臣蹇傲,克復(fù)兩河,威令復(fù)振,蓋黃裳啟其衷也。黃裳有經(jīng)畫之才,達(dá)于權(quán)變,然檢身律物,寡廉潔之譽(yù),以是居鼎職不久。

          黃裳性雅淡寬恕,心雖從長口不忤物始為卿士女嫁韋執(zhí)誼深不為執(zhí)誼所稱及執(zhí)誼譴逐黃裳終保全之洎死嶺表請歸其喪以辦葬事。及是被疾,醫(yī)人誤進(jìn)其藥,疾甚而不怒。然為宰相,除授不分流品,或官以賂遷,時論惜之。

          (選自《舊唐書》,有刪改)

          7.以下六句話編為四組,全部表現(xiàn)杜黃裳經(jīng)畫之才的一組是(3分)

          ①杜鴻漸深器重之②諸將有難制者,黃裳矯子儀命盡出之③王叔文之竊權(quán),黃裳終不造其門④黃裳使人謂崇文曰:若不奮命,當(dāng)以劉澭代之。⑤稍以法度整肅諸侯⑥心雖從長,口不忤物

          A.②③⑥ B.②④⑤ C.①③⑤ D.①④⑥

          8.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一組是(3分)

          A.杜黃裳跟隨郭子儀在朔方道做幕僚,在遵命主持留守事務(wù)時,他識破李懷光偽造的詔書,挫敗了李懷光殺死郭子儀和溫儒雅等人的陰謀。

          B.韋執(zhí)誼是杜黃裳的女婿,但韋執(zhí)誼并不尊敬杜黃裳;杜黃裳讓韋執(zhí)誼率領(lǐng)百官請求皇太子監(jiān)管國事時,韋執(zhí)誼很不愿意,甚至頂撞了杜黃裳。

          C.杜黃裳因?yàn)樵u定劉辟叛亂有功,深受皇上賞識,后來他與憲宗談到方鎮(zhèn)將帥的授任一事,憲宗聽取了他的意見,使朝廷綱紀(jì)得到整肅尊重。

          D.杜黃裳性情淡泊寬裕待人,但是在約束自身察人授職方面卻有所欠缺,這也是他身居要職時間不長的原因。

          9.?dāng)嗑浜头g。(10分)

         。1)用/給下面的文段斷句(4分)

          心雖從長口不忤物始為卿士女嫁韋執(zhí)誼深不為執(zhí)誼所稱及執(zhí)誼譴逐黃裳終保全之洎死嶺表請歸其喪以辦葬事

         。2)翻譯下面的句子。(6分)

         、龠撝莨(jié)度使韓全義曾居討伐之任,無功,黃裳奏罷之。

          ②然為宰相,除授不分流品,或官以賂遷,時論惜之。

          參考答案:

          7.(3分)B.【①只寫到杜黃裳受到器重;③寫他不巴結(jié)權(quán)貴的人;⑥說他性情】

          8.(3分)A.【原文只說想取代郭子儀,沒有說要?dú)⑺浪。?/p>

          9.(10分)【(1)(4分)心雖從長/口不忤物/始為卿士/女嫁韋執(zhí)誼/深不為執(zhí)誼所稱/及執(zhí)誼譴逐/黃裳終保全之/洎死嶺表/請歸其喪/以辦葬事(每錯兩處扣1分)

         。2)(6分)①邠州節(jié)度使韓全義曾擔(dān)當(dāng)討伐的重任,沒有立功,杜黃裳奏請朝廷罷免了他(得分點(diǎn):居,奏,句意)②然而作為宰相,杜黃裳授官任命不甄別身份名望,有的官員因賄賂而升官,當(dāng)時評論者都為他感到惋惜。(得分點(diǎn):除授,遷,句意)】

          參考譯文:

          杜黃裳,字遵素,是京兆杜陵人。他曾考中進(jìn)士、又中博學(xué)宏辭科,杜鴻漸十分器重他。他擔(dān)任郭子儀朔方府從事,郭子儀入京,命令杜黃裳在朔方府主持留守事務(wù)。邠州主將李懷光與監(jiān)軍暗中圖謀取代郭子儀,于是制作假詔書,想要誅殺大將溫儒雅等人。杜黃裳當(dāng)即辨認(rèn)出詔書是假的,拿這事正告質(zhì)問李懷光,李懷光流汗認(rèn)罪。遇到難以駕馭的將領(lǐng),杜黃裳就冒稱郭子儀的命令將他們盡數(shù)遣出,過了幾個月也沒人造反。后來他入朝任職臺省,遭裴延齡厭恨,過了十年也沒有升遷。貞元末年,擔(dān)任太常卿。王叔文盜弄權(quán)柄時,杜黃裳始終沒有到訪過他家。他曾經(jīng)告訴女婿韋執(zhí)誼,讓韋執(zhí)誼帶領(lǐng)官員們奏請皇太子任監(jiān)國,韋執(zhí)誼當(dāng)即回駁:老先生您剛剛得一官職,怎能再開口談?wù)摶实奂沂履!杜黃裳怒形于色說:杜黃裳承受三代國君的恩典,怎么能因?yàn)橐粋官職就改變志節(jié)呢!當(dāng)即一甩衣袖出去了。

          邠州節(jié)度使韓全義曾經(jīng)擔(dān)當(dāng)討伐重任,沒有立功,杜黃裳奏請皇帝罷免了他。劉辟作亂,議事的官員認(rèn)為劍南險固,朝廷不應(yīng)該出兵討伐;只有杜黃裳堅(jiān)決請求出兵討伐,憲宗采納了他的建議。他還奏請皇帝不要用宦官擔(dān)任監(jiān)軍,專任高崇文為節(jié)度使。杜黃裳自從謀劃伐蜀,直到伐蜀成功,指示教導(dǎo)高崇文,沒一件事不是跟蜀地軍情遙相符合的。高崇文一向忌怕劉澭,杜黃裳派人對高崇文說:你要是不出死力,朝廷就用劉澭取代你。因此得到高崇文拼死效力。討平劉辟之后,宰相入朝慶賀,皇帝注目杜黃裳說:這是您的功勞啊。后來跟憲宗談到各地將領(lǐng)的任命一事,杜黃裳稟奏皇帝:陛下應(yīng)該認(rèn)真想想貞元年間的往事,逐漸用法度整肅諸侯,那么哪里還用擔(dān)心天下不太平?憲宗同意他的說法。因此從出兵平定蜀、夏之后,不再容忍戍邊將吏傲慢恣肆,收復(fù)了兩河地區(qū),朝廷綱紀(jì)重新得到整肅尊重,這都是杜黃裳啟發(fā)了皇帝的雄心啊。杜黃裳有規(guī)劃宏圖的大才,懂得隨時應(yīng)變,不過在檢點(diǎn)自己率先垂范方面,缺乏廉潔的聲譽(yù),因此做宰相時間不長。

          杜黃裳性情雅淡寬恕,心中有深謀遠(yuǎn)慮,不過說話不頂撞別人。剛到朝廷任職時,把女兒嫁給韋執(zhí)誼,不過很不受韋執(zhí)誼敬重。等到韋執(zhí)誼被貶職流放,杜黃裳最終保全了他。等到韋執(zhí)誼在嶺南去世,杜黃裳上書請求運(yùn)回韋執(zhí)誼的靈柩,為他辦理喪事。在這個時候,杜黃裳發(fā)病了,醫(yī)生誤下藥劑,使他病得很厲害,他也不發(fā)怒。然而作為宰相,杜黃裳授官任命不甄別身份名望,有的官員因賄賂而升官,當(dāng)時評論者都為他感到惋惜。

        【《舊唐書》閱讀理解】相關(guān)文章:

        《舊唐書·于休烈傳》閱讀答案及原文翻譯07-09

        小草閱讀理解08-07

        《春》閱讀理解03-27

        時間閱讀理解11-11

        《夏夜》閱讀理解06-20

        《南轅北轍》閱讀理解08-06

        閱讀理解:趙州橋04-09

        《白鷺》閱讀理解09-06

        朋友閱讀理解09-26