婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        扮鬼文言文原文以及翻譯

        時間:2022-09-09 04:26:36 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        扮鬼文言文原文以及翻譯

          導(dǎo)語:《扮鬼》是古代的一篇文言文。下面是小編整理呃關(guān)于這篇文言文的翻譯的相關(guān)內(nèi)容。歡迎大家閱讀。

        扮鬼文言文原文以及翻譯

          原文

          滿媼,余弟乳母也,有女曰荔姐,嫁為近村民家妻。一日,聞母病,不及待婿同行,遽狼狽而來。

          時已入夜,缺月微明,顧見一人追之急,度是強(qiáng)暴,而曠野無可呼救。乃映身古冢白楊下,納簪珥懷中,解絳系頸,披發(fā)吐舌,瞪目直視,以待其人。將近,反招之坐。及逼視,知為縊鬼,驚仆不起。荔姐竟狂奔得免。

          比入門,舉家大駭,徐問得實,且怒且笑,方議向鄰里追問。

          次日,喧傳某家少年遇鬼中惡,其鬼今尚隨之,已發(fā)狂譫語。后醫(yī)藥符箓皆無驗,竟癲癇終身。

          此或由恐怖之余,邪魅乘機(jī)而中之,未可知也;蛞磺谢孟,由心而造,未可知也;蛏衩鏖陳海帄Z其魂,亦未可知也。然均可為狂且戒。

          譯文或注釋:

          滿大娘,是我弟弟的奶媽,她有個女兒叫荔姐,嫁給近村一個村民做妻子。有一天,聽說她娘病了,來不及等她男人一同走,急忙出門,匆匆趕回娘家去。

          那時天已黑了,天上半個月亮,微弱的月光照在大地上。半路上,回頭看見后面有個人急匆匆追趕上來,她認(rèn) 為這個人一定是個壞蛋,可田野空曠,沒有什么人可以呼救。她就鉆進(jìn)古墳地的白楊樹下面,把發(fā)簪耳環(huán)都取下放進(jìn)口袋,把身上絲帶解下繞在頭頸里,披散頭發(fā), 伸出舌頭,張大眼睛,向前直視,等那人靠近。那人走近她時,她反倒向他招手,叫他坐下。那人走近荔姐,一看這模樣,以為碰上吊死鬼了,嚇得半死,跌倒在地 爬不起來。乘這個機(jī)會,荔姐拼命奔胞,到底避免了那壞蛋的.侮辱。

          等到荔姐跑進(jìn)娘家家門,全家都十分驚駭,慢慢地問清了她路上遇到的事,大家又生氣又好笑,決定以后到附近去追查那個壞蛋。

          第二天,街上紛紛傳說,某家一個年青人夜里碰上鬼中了邪,這鬼現(xiàn)在還跟著他,他已經(jīng)發(fā)了瘋胡言亂語。求醫(yī)服藥,念經(jīng)畫符都趕不走那個鬼。后來,這個人就這樣瘋癲了一生。

          這或許是他受驚嚇之后,野鬼乘機(jī)會選上了他,也不一定。或許是由于他心里出現(xiàn)了各種幻象,也不一定。或許是神靈懲辦壞人,奪走了他的靈魂,也是說不定的。但這個故事,可以作為行為輕狂的人的教訓(xùn)。

        最新推薦