婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        孔融讓梨文言文和翻譯

        時(shí)間:2022-01-25 10:09:42 文言文名篇 我要投稿

        孔融讓梨文言文和翻譯

          文言文翻譯是我們需要學(xué)習(xí)的重點(diǎn)難點(diǎn),各位,我們看看下面的孔融讓梨文言文和翻譯,大家一起閱讀吧!

        孔融讓梨文言文和翻譯

          原文:

          孔融,字文舉,東漢曲阜人也?鬃佣缹O,泰山都尉孔宙次子。融七歲時(shí),×月×日,值祖父六十壽誕,賓客盈門。一盤酥梨,置于壽臺(tái)之上,母令融分之。融遂按長(zhǎng)幼次序而分,各得其所,唯己所得甚小。父奇之,問(wèn)曰:他人得梨巨,唯己獨(dú)小,何故?融從容對(duì)曰:樹有高低,人有老幼,尊老敬長(zhǎng),為人之道也!父大喜。

          翻譯:

          孫融,字文舉,東漢時(shí)期山東曲阜人,是孔子的第二十世孫,他是泰山都尉孔宙的第二個(gè)兒子?兹谄邭q的時(shí)候,某年某月,正好是他祖你六十大壽,來(lái)客很多。有一盤酢梨,放在壽臺(tái)上面,母親叫孔融把它分了。于是孔融就按長(zhǎng)幼次序來(lái)分,每個(gè)人都分到了自己就得的一份,唯獨(dú)給自已的那一個(gè)是最小的。父親奇怪地問(wèn)他:別人都分到大的梨子,你自己卻分到小的,為什么呢?孔融從容答道:樹有高的和低的,人有老的和小的,尊敬老人敬得長(zhǎng)輩,是做人的.道理!父親很是高興!

          故事

          孔融小時(shí)候聰明好學(xué),才思敏捷,巧言妙答,大家都夸他是奇童。4歲時(shí),他已能背誦許多詩(shī)賦,并且懂得禮節(jié),父母親非常喜愛他。一日,父親買了一些梨子,特地揀了一個(gè)最大的梨子給孔融,孔融搖搖頭,卻另揀了一個(gè)最小的梨子說(shuō)疲乏:“我年紀(jì)最小,應(yīng)該吃小的梨,你那個(gè)梨就給哥哥吧!备赣H聽后十分驚喜?兹谧尷娴墓适拢芸靷鞅榱饲,并且一直流傳下來(lái),成了許多父母教育子女的好例子。孔融小時(shí)候,不僅學(xué)習(xí)勤奮,而且善于思考。父親外出拜客總是帶著他去。10歲那年,他隨父親來(lái)到洛陽(yáng)。正逢洛陽(yáng)太守李膺大府內(nèi)走。這時(shí)守門人忙把拉,問(wèn)道:“你是哪家小孩,到一邊玩去!”孔融嚴(yán)肅地回答說(shuō):“請(qǐng)你們進(jìn)去通報(bào),山東孔融來(lái)訪!笔亻T人見他一本正經(jīng),也不知是什么來(lái)頭?笑著問(wèn):“小公子,可有紅貼?”孔融說(shuō):“我家和你家主人世代交往,又有師生之誼,無(wú)需紅貼,只管通報(bào)!笔亻T人怕慢貴客,只好進(jìn)去通報(bào)。

          這時(shí)李膺正和許多文人雅士交談,聽了通報(bào),一時(shí)想不起這位孔融和自己家庭是什么關(guān)系,只好哈哈:“請(qǐng)進(jìn)!”小孔融興沖沖走進(jìn)大廳,一邊向主人問(wèn)候,一邊拱手招呼各位來(lái)賓,態(tài)度不亢不卑。李膺一邊讓座,一邊打量著這位俊才少年,心里好生奇怪:這小孩從未見過(guò)面,而他為何自稱通家呢?于是,李膺問(wèn)道:“小公子,你說(shuō)我們兩家世代交情,我怎么想不起來(lái)!”孔融微笑著說(shuō):“500年前孔子曾經(jīng)問(wèn)禮于老子,孔子姓孔,老子姓李,說(shuō)明孔、李兩家500年就有師生之誼。今你性李,我姓孔,也是師生關(guān)系,我們兩家不是累世通家嗎!”孔融語(yǔ)出驚人,在座客人無(wú)不暗暗稱奇。太守李膺不禁哈哈大笑起來(lái):“小公子真神童也!蔽ㄓ刑写蠓蜿愴t不以為然,冷冷地說(shuō):“小時(shí)候聰明的人,長(zhǎng)大后未必有作為!泵鎸(duì)挑戰(zhàn),孔融笑著說(shuō):“這樣說(shuō)來(lái),先生小時(shí)候一定很聰明!边@一巧妙對(duì)答,弄得陳韙面紅耳赤無(wú)言回對(duì),暗暗坐在一旁生氣?兹趧t目不斜視,裝著大人模樣,一本正經(jīng)地喝著茶,引得眾人哈哈大笑。

        【孔融讓梨文言文和翻譯】相關(guān)文章:

        口技文言文原文和翻譯01-25

        《關(guān)雎》文言文原文和翻譯01-12

        馬說(shuō)文言文原文和翻譯01-24

        目不見睫文言文翻譯和注釋06-04

        墨翁者文言文翻譯和注釋06-04

        黎丘丈人文言文翻譯和啟示01-17

        唐明皇賜名文言文翻譯和注釋03-19

        剜股藏珠文言文翻譯和道理06-04

        楚人隱形文言文翻譯及注釋和啟發(fā)01-15

        塞翁失馬文言文翻譯及注釋和啟示01-15