婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        井尸文言文翻譯

        時間:2021-04-01 20:24:11 文言文名篇 我要投稿

        井尸文言文翻譯

          《井尸》出自沈括《夢溪筆談》的一個張杲卿斷案的故事。以下是小編為您整理的井尸文言文翻譯相關(guān)資料,歡迎閱讀!

        井尸文言文翻譯

          原文

          張杲卿①丞相知潤州②日,有婦人夫出外數(shù)日不歸,忽有人報菜園井中有死人,婦人驚往視之,號哭③曰:“吾夫也!彼煲月劰佗。公⑤令屬官集鄰里就井驗是其夫與非,眾皆以井深不可辨,請出尸驗之。公曰:“眾皆不能辨,婦人獨何以知其為夫?”收付所司⑥鞠問⑦,果奸人殺其夫,婦人與聞⑧其謀。

          翻譯

          張杲卿在潤州擔(dān)任知州時,有個婦女的丈夫外出多日沒有回家。突然有人告知一處菜園的井里有死人,這個婦女很吃驚地過去一看,放聲大哭道:“這是我的丈夫!”于是報告了官府。張杲卿就讓他的下屬官員把這個婦女的鄰居們召集到井邊,辨認井里的死人是不是這個婦女的丈夫,大家都認為井深看不清而無法辨認,請求打撈出尸體再查驗。張杲卿說:“這么多人都分辨不清,為什么這個婦女偏偏就能知道井里的'死人是她丈夫呢?”于是就將這個婦女抓起來交給有關(guān)官員進行審訊,發(fā)現(xiàn)果然是這個婦女的奸夫殺了她的丈夫,她也參與了這樁謀殺案。

          注釋

         、購堦剑è括)卿:即張升,字杲卿,宋韓城人。

         、跐欀荩汗胖菝唇窠K鎮(zhèn)江。

         、厶柨蓿哼B喊帶叫地大聲哭。號:哭而有聲,大聲哭。

          ④聞官:即“使官府聞”,讓官府得知,也就是“向官府報案”的意思。

          ⑤公:文中指張杲卿。

         、匏荆核乒艿墓偈。

         、呔希╦ū)問:審問。鞠:通“鞫”,審訊犯人。

         、嗯c聞:參與謀劃,知道情況。