婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        魏了翁文言文翻譯

        時間:2021-03-31 19:33:51 文言文名篇 我要投稿

        魏了翁文言文翻譯

          魏了翁是與西山先生真德秀齊名的理學(xué)大家,南宋時期邛州浦江人,下面和小編一起來看看魏了翁文言文翻譯!

        魏了翁文言文翻譯

          魏了翁文言文翻譯

          宋史

          原文:

          魏了翁字華父,邛州蒲江人。年數(shù)歲從諸兄入學(xué),儼如成人。少長,英悟絕出,日誦千余言,過目不再覽,鄉(xiāng)里稱為神童。年十五,著《韓愈論》,抑揚頓挫,有作者風。

          慶元五年,登進士第。時方諱言道學(xué),了翁策及之。授僉書劍南西川節(jié)度判官廳公事,盡心職業(yè)。嘉泰二年,召為國子正。明年,改武學(xué)博士。開禧元年,召試學(xué)士院。韓侂胄用事,謀開邊以自固,遍國中憂駭而不敢言。了翁乃言:“國家紀綱不立,國是不定,風俗茍偷,邊備廢弛,財用凋耗,人才衰弱,而道路籍籍,皆謂將有北伐之舉,人情洶洶,憂疑錯出。金地廣勢強未可卒圖求其在我未見可以勝人之實盍亦急于內(nèi)修姑逭外攘不然舉天下而試于一擲宗社存亡系焉不可忽也!辈叱,眾大驚。

          明年,遷校書郎,以親老乞補外,乃知嘉定府。差知漢州。會境內(nèi)橋壞,民有壓死者,部使者以聞,詔降官一秩,主管建寧府武夷山?jīng)_佑觀。未數(shù)月,復(fù)元官知眉州。眉雖為文物之邦,然其俗習法令,持吏短長,故號難治。聞了翁至,爭試以事。乃尊禮耆耇,簡拔俊秀,朔望詣學(xué)宮,親為講說,誘掖指授,行鄉(xiāng)飲酒禮以示教化,增貢士員以振文風。復(fù)蟆頤堰,筑江鄉(xiāng)館,利民之事,知無不為。士論大服,俗為之變,治行彰聞。

          改資政殿學(xué)士、湖南安撫使、知潭州,復(fù)力辭,詔提舉臨安府洞霄宮。未幾,改知紹興府、浙東安撫使。累章乞骸骨,詔不允。疾革,復(fù)上疏。門人問疾者,猶衣冠相與酬答,語蜀兵亂事,蹙額久之,口授遺奏,少焉拱手而逝。后十日,詔以資政殿大學(xué)士、通奉大夫致仕。

          遺表聞,上震悼,輟視朝,嘆惜有用才不盡之恨。詔贈太師,謚文靖,賜第宅蘇州,累贈秦國公。

          譯文:

          魏了翁字華父,邛州蒲江人。幾歲時就跟從各位兄長入學(xué),儼然是個大人。年紀稍微大一點,聰明穎悟特別突出,日讀千余言,過目不忘,鄉(xiāng)里人稱他為神童。十五歲時,寫成《韓愈論》,文章抑揚頓挫,有韓愈的遺風。

          慶元五年,魏了翁考中進士。當時國家正忌諱談?wù)摰缹W(xué),魏了翁在一策論中卻談到它。(中進士后,)他被授予僉書劍南西川節(jié)度判官廳公事一職,他盡心盡力地工作。嘉泰二年,他被皇帝征召為國子正。第二年,改任武學(xué)博士。開禧元年,皇帝招來他在學(xué)士院面試。當時韓侂胄當權(quán),策劃用開拓邊疆的辦法來鞏固自己的地位,全國上下都憂慮驚駭,但是沒有一個人敢說話。魏了翁卻說:“我們國家現(xiàn)在綱紀還沒有建立,國家的重大政 策還沒有訂立,風俗茍且偷安,邊防廢弛,財用耗竭凋敝,人才疲弱,而民間百姓喧嘩紛亂,都說將有大舉北伐的行動,人情騷動不安,擔心和疑慮政令出錯。金國土地廣闊,勢力強盛,不可能猝然把它消滅,我們看看自己,也沒有看到能夠戰(zhàn)勝敵人的實力。我們何不趕緊在內(nèi)部整頓自己,暫時避免對外戰(zhàn)爭,不然的話,拿全國所有的人力財力都試之于孤注一擲,宗廟社稷的存亡都取決于這一次行動,不可輕視啊!彼'策論一出來,大家都非常驚駭。

          第二年,魏了翁調(diào)任校書郎,他因為雙親年邁請求補任外官,于是做嘉定府知府。后魏了翁被朝廷派遣做漢州知州。恰逢漢州境內(nèi)有座橋壞了,有老百姓被壓死,部使者把這種情況上報朝廷,皇帝就下詔把魏了翁的官職降低一級,讓他主管建寧府武夷山?jīng)_佑觀。沒過幾個月,又恢復(fù)他原來的官職,令他做眉州知州。雖然眉州是文物之邦,但當?shù)匕傩帐炝暦,喜歡用法令挾制官吏的短處,所以號稱難治。當?shù)匕傩章犝f魏了翁來做官,就爭著用各種事情考驗他。魏了翁到眉州后就尊敬厚待老人,選拔才智杰出的人,每月初一、十五都探視學(xué)宮,并且親自為學(xué)生講課,對他們加以引導(dǎo)、鼓勵、指點、教授,并且舉行鄉(xiāng)飲酒禮來敦促教化,并增加向朝廷薦舉的人才的數(shù)量來振興文風。修復(fù)蟆頤堰,建造江鄉(xiāng)館,凡是有利于百姓的事情,他知道了沒有不去做的。眉州士大夫評論時都表示大為嘆服,風俗為之改變,治理的政績遠近聞名。

          魏了翁改任資政殿學(xué)士、湖南安撫使、潭州知州,他再一次堅決推辭,朝廷下詔讓他管理臨安府洞霄宮。沒過多久,他改任紹興府知府、浙東安撫使。他屢次上書請求退休,皇帝下詔令不允許。病重之后,再一次上書。他的學(xué)生來探望他的病情,魏了翁仍衣冠整齊地和他們相互問答,談到蜀兵作亂之事,眉頭皺了許久,他口授了遺表,過了一會兒,兩手合于胸前行禮后去世。十天后,詔令他以資政殿大學(xué)士、通奉大夫的身份退休。

          他的遺表上呈皇帝,皇帝非常震驚和悲傷,停止臨朝,感嘆有用才不盡的遺憾。朝廷下詔追贈魏了翁為太師,謚號“文靖”,并賜宅第于蘇州,又多次封賞,追贈他為秦國公。

        【魏了翁文言文翻譯】相關(guān)文章:

        韓魏公文言文翻譯03-23

        魏元忠-文言文翻譯03-31

        文言文魏武游俠及翻譯02-04

        魏徽諷諫文言文翻譯02-03

        文言文魏徽諷諫及翻譯02-04

        商鞅事魏的文言文翻譯02-05

        商鞅事魏文言文的翻譯04-01

        《全宋詞》魏了翁07-06

        賣柴翁文言文翻譯02-08