婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        因?yàn)樵谖难晕牡姆g

        時(shí)間:2022-03-31 13:25:24 文言文名篇 我要投稿

        因?yàn)樵谖难晕牡姆g

          在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)生活中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文注重典故、駢儷對(duì)仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。文言文的類型有哪些,你見過的'文言文是什么樣的呢?下面是小編為大家收集的因?yàn)樵谖难晕牡姆g,希望能夠幫助到大家。

        因?yàn)樵谖难晕牡姆g

          因yīn

         、<動(dòng)>因襲;遵循!哆^秦論》:“蒙故業(yè),~遺策,南取漢中。”

         、<動(dòng)>接續(xù)!蹲勇贰⒃鴷、冉有、公西華侍坐》:“加之以師旅,~之以饑饉!

          ③<動(dòng)>依照!垛叶〗馀!罚骸芭筻S,導(dǎo)大窾,~其固然!

         、<動(dòng)>順應(yīng)!恫旖瘛罚骸白兎ㄕ摺珪r(shí)而化!

         、<名>原因;機(jī)會(huì)。《孫雀東南飛》:“于今無會(huì)~。”

         、<介>介紹動(dòng)作行為發(fā)生的原因,可譯為“因?yàn)椤、“由于”!吨G太宗十思疏》:“恩所加,則思無~喜以謬賞!

          ⑦<介>介紹動(dòng)作行為的依據(jù),可譯為“依靠”、“憑借”!读H藺相如列傳》:“~賓客至藺相如門謝罪!

         、<介>介紹動(dòng)作行為的對(duì)象,可譯為“依照”、“根據(jù)”!逗酥塾洝罚骸柏璨弧珓菹笮,各具情態(tài)!

         、<介>介紹動(dòng)作行為發(fā)生的條件,可譯為“趁機(jī)”、“趁著”!而欓T宴》:“請以劍舞,~擊沛公于坐!

         、<副>就;于是。《鴻門宴》:“貢王即日~留沛公與飲!

         、<連>因?yàn)椋挥谑。《雁蕩山》:“祥符中,~造玉清宮,伐山取材,方有人見之!薄肚袀鳌罚骸吧蠈m大夫見而欲奪之,屈平不與,~讒之!

          【因革】沿襲舊習(xí)慣和創(chuàng)造新方法。

          【因襲】繼承。

          為wéi

          ①<動(dòng)>做;干。《為學(xué)》:“天下事有難易乎?~之,則難者亦易矣。”

         、<動(dòng)>發(fā)明;制造;制作!痘畎濉罚骸皯c歷中,有布衣畢昇,又~活板!

         、<動(dòng)>作為;當(dāng)作!豆敗罚骸白幽咏鈳А,以牒~械。”

         、<動(dòng)>成為;變成!恫旖瘛罚骸跋蛑畨勖,今~殤子矣。”

         、<動(dòng)>是!冻鰩煴怼罚骸皩m中府中,俱~一體!

          ⑥<動(dòng)>治;治理!墩摲e貯疏》:“安天~天下阽危者若是而上不驚者?”

         、<動(dòng)>寫;題!秱儆馈罚骸凹磿娝木,并自~其名!

         、<動(dòng)>以為;認(rèn)為。《鴻門宴》:“竊~大王不取也!

         、<動(dòng)>叫做;稱做!蛾惿媸兰摇罚骸疤(hào)~張楚。”

         、<動(dòng)>對(duì)待!而欓T宴》:“君王~人不忍!

         、<動(dòng)>算作;算是!稓ブ畱(zhàn)》:“秦則無禮,何施之~?”

          ⑿<動(dòng)>擔(dān)任!而欓T宴》:“沛公欲王關(guān)中,使子?jì)搿!?/p>

         、<動(dòng)>對(duì)付!而欓T宴》:“今者出,未辭也,~之奈何!

         、<介>表示被動(dòng)。《韓非子·五蠹》:“兔不可復(fù)得,而身~宋國笑!

         、<連>如果;假如。《戰(zhàn)國策·秦策》:“秦~知之,必不救矣!

          ⒃<助>用在句中,起提前賓語的用;用藥尾,表示感嘆或疑問!短K武》:“何以汝~見?”《鴻門宴》:“如今人方~刀俎,我~魚肉!

        【因?yàn)樵谖难晕牡姆g】相關(guān)文章:

        文言文“公輸”翻譯01-20

        伯俞泣杖文言文翻譯05-31

        《過秦論》文言文翻譯01-15

        文言文翻譯方法01-14

        《治駝》的文言文翻譯07-17

        蘇武牧羊的文言文翻譯03-29

        文言文句式的翻譯技巧07-17

        猴弈的文言文翻譯07-16

        文言文南轅北轍及翻譯03-17