婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        文言文《刻舟求劍》的翻譯

        時(shí)間:2021-03-26 13:14:21 文言文名篇 我要投稿

        文言文《刻舟求劍》的翻譯

          《刻舟求劍》出《呂氏春秋·察今》記述的一則寓言。該寓言勸勉為政者要明白世事在變,若不知改革,就無法治國。下面是小編為大家整理的文言文《刻舟求劍》的翻譯,歡迎參考~

        文言文《刻舟求劍》的翻譯

          《刻舟求劍》

          朝代:先秦

          楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜!敝壑梗瑥钠渌跽呷胨笾。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

          譯文

          楚國有個(gè)渡江的人,他的.劍從船中掉到水里。他急忙在船邊上用劍在掉下劍的地方做了記號,說:“這是我的劍掉下去的地方!贝侥康牡睾笸A讼聛,這個(gè)楚國人從他刻記號的地方跳到水里尋找劍。 船已經(jīng)航行了,但是劍沒有行進(jìn),像這樣尋找劍,不是很糊涂嗎!

          注釋

          涉:過,渡。

          者:……的人,定語后置的標(biāo)志。

          其:他的,代詞。

          自:從。

          墜:落。

          于:在,到。

          遽:急忙,立刻。

          契:用刀雕刻,刻。

          是:指示代詞,這,這個(gè),這兒,這樣。

          吾:我的。

          之:主謂之間取消句子獨(dú)立性。

          所從墜:從劍落下的地方。墜:落下

          其:他,代詞。

          求:找,尋找。

          之:劍,代詞。

          矣:了。

          而:然而,表轉(zhuǎn)折。

          若:像。

          此:這樣。

          不亦惑乎:不是很糊涂嗎?惑,愚蠢,糊涂!安灰......乎”是一種委婉的反問句式。

          止:停止,指船停了下來。

        【文言文《刻舟求劍》的翻譯】相關(guān)文章:

        刻舟求劍文言文翻譯11-28

        刻舟求劍文言文翻譯12-29

        《刻舟求劍》文言文及翻譯03-31

        刻舟求劍的文言文翻譯01-14

        《刻舟求劍》文言文翻譯12-15

        文言文刻舟求劍的翻譯03-31

        刻舟求劍文言文及翻譯03-01

        求刻舟求劍文言文翻譯12-08

        刻舟求劍文言文翻譯誰會?02-10