婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        文言文小故事

        時(shí)間:2025-06-27 08:52:22 小英 文言文名篇 我要投稿

        文言文小故事(通用18篇)

          在平日的學(xué)習(xí)中,大家一定沒(méi)少背過(guò)文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無(wú)文言文這一說(shuō)法。還記得以前背過(guò)的文言文都有哪些嗎?以下是小編為大家收集的文言文小故事,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        文言文小故事(通用18篇)

          文言文小故事 1

          孔文舉有二子,大者六歲,小者五歲。晝?nèi)崭该,小者床頭盜酒飲之。大兒謂曰:「何以不拜?」答曰:「偷,那得行禮!」

          說(shuō)到偷,孔融有倆兒子,五六歲時(shí)趁孔融睡著了,偷他的酒喝。因?yàn)楣庞忻饔?xùn)啊,長(zhǎng)輩賜酒喝要行禮的,叫「酒而成禮」。于是大兒子就說(shuō),你怎么不行禮,小兒子表示嗤之以鼻,偷還講什么形式主義?

          文言文小故事 2

          孫太白嘗言,其曾祖肄業(yè)于南山柳溝寺。麥秋旋里,經(jīng)旬始返。啟齋門(mén),則案上塵生,窗間絲滿,命仆糞除,至晚始覺(jué)清爽可坐。乃拂榻陳臥具,扁扉就枕,月色已滿窗矣。輾轉(zhuǎn)移時(shí),萬(wàn)簌俱寂。忽聞風(fēng)聲隆隆,山門(mén)豁然作響,竊謂寺僧失扃。注念間,風(fēng)聲漸近居廬,俄而房門(mén)辟矣。大疑之,思未定,聲已入屋。又有靴聲鏗鏗然,漸傍寢門(mén)。心始怖。俄而寢門(mén)辟矣。忽視之,一大鬼鞠躬塞入,突立榻前,殆與梁齊。面似老瓜皮色,目光睒閃,繞室四顧,張巨口如盆,齒疏疏長(zhǎng)三寸許,舌動(dòng)喉鳴,呵喇之聲,響連四壁,公懼極。又念咫尺之地勢(shì)無(wú)所逃,不如因而刺之。乃陰抽枕下佩刀,遽拔而所之,中腹,作石缶聲。鬼大怒,伸巨爪攫公。公少縮。鬼攫得衾捽之,忿忿而去。公隨衾墮,伏地號(hào)呼。

          家人持火奔集,則門(mén)閉如故,排窗入,見(jiàn)公狀,大駭。扶曳登床,始言其故。其驗(yàn)之,則衾夾于寢門(mén)之隙。啟扉檢照,見(jiàn)有爪痕如箕,五指著處皆穿。

          既明,不敢復(fù)留,負(fù)笈而歸。后問(wèn)僧人,無(wú)復(fù)他異。

          文言文小故事 3

          原文:

          初,范陽(yáng)祖逖,少有大志,與劉琨俱為司州主簿,同寢,中夜聞雞鳴,蹴琨覺(jué)曰:“此非惡聲也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以為軍諮祭酒。逖居京口,糾合驍健,言于睿曰:“晉室之亂,非上無(wú)道而下怨叛也,由宗室爭(zhēng)權(quán),自相魚(yú)肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遺民既遭殘賊,人思自?shī)^,大王誠(chéng)能命將出師,使如逖者統(tǒng)之以復(fù)中原,郡國(guó)豪杰,必有望風(fēng)響應(yīng)者矣!”睿素?zé)o北伐之志,以逖為奮威將軍、豫州刺史,給千人廩,布三千匹,不給鎧仗,使自召募。逖將其部曲百余家渡江,中流,擊楫而誓曰:“祖逖不能清中原而復(fù)濟(jì)者,有如大江!”遂屯淮陰,起冶鑄兵,募得二千余人而后進(jìn)。

          續(xù)寫(xiě):

          逖引兵數(shù)退北虜,軍勢(shì)稍振,日附之者以千數(shù)。是時(shí)眾欲復(fù)社稷,迎宗廟,歸黔首于水火,建不世之功業(yè)。請(qǐng)之,睿令軍江南,不得行進(jìn)。深恐沮將士,乃擢祖逖中郎將,以下皆拔,使課黎民,董軍事,主三老豪杰事。卒無(wú)北向之事。

          文言文小故事 4

          范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錘毀之,鐘況然有聲?秩寺勚鴬Z己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也!

          譯文:

          范氏逃亡的時(shí)候,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰(shuí)知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發(fā)出了很大的`響聲。他生怕別人聽(tīng)到鐘聲,來(lái)把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽(tīng)到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽(tīng)不到了,這就太荒謬了。

          文言文小故事 5

          曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反為女殺彘!逼捱m市來(lái),曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲也。嬰兒非有智也,待父母而學(xué)者也,聽(tīng)父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”遂烹彘也。

          【注釋】

          市:集市。

          女,同“汝”,人稱代詞,你。

          反,通“返”,返回。

          彘:讀“zhì”,意為豬。

          適:恰巧。

          特……耳:不過(guò)……罷了。

          非與戲:不可同……開(kāi)玩笑。

          今子欺之:現(xiàn)在你欺騙他。子:你,對(duì)對(duì)方的稱呼。

          而:則,就。

          成教:教育有效果。

          【啟示】

          成人的'言行對(duì)孩子影響很大,父母用自己的行動(dòng)教育孩子要言而有信,誠(chéng)實(shí)待人,這種教育方法是可取的。

          文言文小故事 6

          【原文】司馬溫公幼時(shí),患記問(wèn)不若人,群居講習(xí),眾兄弟既成誦,游息矣;獨(dú)下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠(yuǎn),其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書(shū)不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時(shí),詠其文,思其義所得多矣!

          【譯文】司馬光幼年時(shí),擔(dān)心自己記誦詩(shī)書(shū)以備應(yīng)答的能力不如別人。大家在一起學(xué)習(xí)討論,別的兄弟已經(jīng)會(huì)背誦了,去玩耍休息了;(司馬光卻)獨(dú)自苦讀,像董仲舒和孔子讀書(shū)時(shí)那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由于)讀書(shū)時(shí)下的力氣多,收獲就長(zhǎng)遠(yuǎn),他所精讀和背誦過(guò)的書(shū),就能終身不忘。司馬光曾經(jīng)說(shuō):“讀書(shū)不能不背誦,在騎馬走路的時(shí)候,在半夜睡不著覺(jué)的時(shí)候,吟詠?zhàn)x過(guò)的.文章,想想它的意思,收獲就多了!”

          文言文小故事 7

          張無(wú)垢勤學(xué)《鶴林玉露》

          【原文】張無(wú)垢謫橫浦,寓城西寶界寺。其寢室有短窗,每日昧爽執(zhí)書(shū)立窗下,就明而讀。如是者十四年。洎北歸,窗下石上,雙趺之跡隱然,至今猶存。

          【譯文】張九成被貶官到橫浦,住在城西的界寺。他住的`房間一扇短窗,每天天將亮?xí)r,他總是拿著書(shū)本站在窗下,就著微弱的晨光讀書(shū)。這樣一直堅(jiān)持了十四年這久。等到他回到北方了,在窗下的石頭上,雙腳踏出的痕跡還隱約可見(jiàn)。

          文言文小故事 8

          北人生而不識(shí)菱者,仕于南方。席上食菱,并殼入口;蛟唬骸笆沉忭毴ぁ!逼淙俗宰o(hù)其短,曰:“我非不知,并殼者,欲以去熱也!眴(wèn)者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為知也。

          【注釋】

          仕:(仕途)在……做官。

          并:連同。

          或:有人。

          去:去除。

          欲:想要。

          何:哪里。

          而:卻。

          坐:因?yàn),由于?/p>

          【寓意】

          其寓意是諷刺那些不懂裝懂的

          人。告誡人們:人不可能什么都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出丑。

          文言文小故事 9

          有亡斧者,意其鄰之子,視其行步,竊斧也;顏色,竊斧也;言語(yǔ),竊斧也;動(dòng)作態(tài)度,無(wú)為而不竊斧也。俄而抇其谷而得其斧,他日復(fù)見(jiàn)其鄰人之子,行動(dòng)、顏色、動(dòng)作態(tài)度,無(wú)似竊斧者。

          【注釋】

          亡:丟失。

          意:同“臆”,懷疑。

          竊:偷。

          顏色:臉上的表情。

          無(wú)為而不:沒(méi)有不像。

          俄而:一會(huì)兒,不久。

          谷:山谷。

          抇:讀hú,挖掘。

          他日:另一天。

          復(fù):再。

          無(wú)似竊斧者:沒(méi)有一點(diǎn)像偷斧子的樣子。

          【啟示】

          這則寓言說(shuō)明,主觀成見(jiàn)是認(rèn)識(shí)客觀真理的障礙。當(dāng)人以成見(jiàn)去觀察世界時(shí),必然歪曲客觀事物的原貌。準(zhǔn)確的'判斷來(lái)源于對(duì)客觀事實(shí)的調(diào)查,而不是主觀的猜想。

          文言文小故事 10

          虎求百獸而食之,得狐。狐曰:“子無(wú)敢食我也!天帝使我長(zhǎng)百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我后,觀百獸之見(jiàn)我而敢不走乎?”虎以為然,故遂與之行。獸見(jiàn)之皆走;⒉恢F畏已而走也,以為畏狐也。

          譯文:

          老虎尋找各種野獸吃掉他們,抓到一只狐貍。狐貍說(shuō):“您不敢吃我!天帝派遣我來(lái)做各種野獸的首領(lǐng),現(xiàn)在你吃掉我,是違背天帝的命令。你認(rèn)為我的話不誠(chéng)實(shí),我在你前面行走,你跟隨在我后面,觀看各種野獸看見(jiàn)我有敢不逃跑的嗎?”老虎認(rèn)為狐貍的話是有道理的',所以就和它一起走。野獸看見(jiàn)它們都逃跑了。老虎不知道野獸是害怕自己而逃跑的,認(rèn)為它們是害怕狐貍。

          文言文小故事 11

          宋人有閔其苗之不長(zhǎng)而揠之者,芒芒然歸,謂其人曰:“今日病矣,予助苗長(zhǎng)矣!”其子趨而往視之,苗則槁矣。

          天下之不助苗

          長(zhǎng)者寡矣!以為無(wú)益而舍之者,不耘苗者也;助之長(zhǎng)者,揠苗者也;非徒無(wú)益,而又害之。

          【注釋】

          閔(mǐn):同“憫”,擔(dān)心,憂慮。

          長(zhǎng)(zhǎng):生長(zhǎng),成長(zhǎng)。

          揠(yà):拔。

          芒芒然:疲倦的樣子。

          其人:他家里的人。

          。壕AΡM,是引申義。

          予:我,第一人稱代詞。

          趨:快走。

          往:去,到……去。

          槁(gǎo):草木干枯。

          耘苗:給苗鋤草。

          非徒:非但。徒,只是。

          益:好處。

          文言文小故事 12

          子罕弗受玉

          宋人或得玉,獻(xiàn)諸子罕。子罕弗受。獻(xiàn)玉者曰:“以示玉人,玉人以為寶也,故敢獻(xiàn)之!弊雍痹唬骸拔乙圆回潪閷;爾以玉為寶,若以與我,皆喪寶也,不若人有其寶!被锥嬖唬骸靶∪藨谚,不可以越鄉(xiāng),納此以請(qǐng)死也!弊雍敝弥T其里,使玉人為之攻之,富而后使復(fù)其所。

          文言文小故事 13

          王敦初尚主,如廁,見(jiàn)漆箱盛乾棗,本以塞鼻,王謂廁上亦下果,食遂至盡。既還,婢擎金澡盤(pán)盛水,琉璃碗盛澡豆,因倒箸水中而飲之,謂是干飯。群婢莫不掩口而笑之。

          權(quán)臣王敦剛和公主結(jié)婚的時(shí)候,就鬧過(guò)這樣的笑話。人貴族上廁所,怕臭,用棗子堵鼻孔,王敦不知道啊,還樂(lè)呵,上個(gè)廁所還有果子吃,結(jié)果把人棗子吃完了。出來(lái),侍女端著裝水的`金澡盤(pán)和裝澡豆的琉璃碗讓他洗手,這澡豆,就跟我們今天用的香皂一樣,可王敦沒(méi)見(jiàn)過(guò)啊,以為是吃的,倒進(jìn)水里攪合攪合吃了,還以為是干糧。

          文言文小故事 14

          【原文】薛譚學(xué)謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞行于郊衢,撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃射求反,終身不敢言歸。

          【譯文】薛譚向秦青學(xué)習(xí)唱歌,還沒(méi)有學(xué)完秦青的技藝,就以為學(xué)盡了,于是就告辭回家。秦青沒(méi)有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著拍節(jié),高唱悲歌。歌聲振動(dòng)了林木,那音響止住了行云。薛譚于是向秦青道歉,要求回來(lái)繼續(xù)學(xué)習(xí)。從此以后,他一輩子也不敢再說(shuō)要回家。

          文言文小故事 15

          某惡鼠,破家求良貓。饜以腥膏,眠以氈罽。貓既飽且安,率不食鼠,甚者與鼠游戲,鼠以故益暴。某怒,逐之,遂不復(fù)蓄貓,以為天下無(wú)良貓也。是無(wú)貓邪,是不會(huì)蓄貓也。

          【注釋】

          惡:厭惡。

          破家:拿出所有的家財(cái)。

          饜:飽食。

          以:用。

          腥膏:魚(yú)和肥肉。

          氈蘮(jì):氈子和毯子。

          且:既……又……。

          率:大都。

          暴:猖狂。

          以為:認(rèn)為。

          【啟示】

          溺愛(ài)是不可取的,環(huán)境過(guò)于安逸,人就會(huì)懶散,不思進(jìn)取。

          文言文小故事 16

          王荊公知制誥。吳夫人為買(mǎi)一妾。荊公見(jiàn)之,曰:“何物也?”女子曰:“夫人令執(zhí)事左右!卑彩唬骸叭暾l(shuí)氏?”曰:“妾之夫?yàn)檐姶髮ⅲ棵走\(yùn)失舟,家資盡沒(méi)猶不足,又賣(mài)妾以償!惫溉辉唬骸胺蛉擞缅X(qián)幾何得汝?”曰:“九十”公呼其夫,令為夫婦如實(shí),盡以錢(qián)賜之。

          譯文

          王荊公做知制誥這個(gè)官職。吳夫人給他買(mǎi)了一名小妾。王荊公看見(jiàn)了后,說(shuō):“這是什么東西?”女子回答道:“夫人讓我在您身邊伺候您!蓖跚G公說(shuō):“你是誰(shuí)的'妻室?”女子說(shuō):“我的丈夫是軍中的大將,隊(duì)里運(yùn)米船丟了,家里的財(cái)產(chǎn)被沒(méi)收了還不足以償還,又把我賣(mài)了來(lái)賠償!蓖跚G公感嘆道:“夫人買(mǎi)你花了多少錢(qián)?”女子說(shuō):“九十!蓖跚G公叫來(lái)了她的丈夫,讓他們?cè)俳Y(jié)為夫婦,把錢(qián)全賜給他們了。

          文言文小故事 17

          有過(guò)于江上者,見(jiàn)人方引嬰兒,而欲投之江中。嬰兒啼。人問(wèn)其故。曰:“此其父善游!”其父雖善游,其子豈遽急善游哉?以此任物,亦必悖矣。

          【注釋】

          過(guò)于江上:經(jīng)過(guò)江邊。

          方:正在。

          引:帶著,抱著。

          故:緣故。

          善:擅長(zhǎng)。

          豈:難道。

          遽急:立即。

          以此任物:用這種觀點(diǎn)來(lái)對(duì)待事物。

          悖:違反常理,錯(cuò)誤。

          【含義】

          世上的一切事物都不是一成不變的',所以要用發(fā)展的眼光看待人和事,具體問(wèn)題具體分析,否則,就可能做出令人啼笑皆非的事情。

          文言文小故事 18

          魯有執(zhí)長(zhǎng)竿入城門(mén)者,初豎執(zhí)之,不可入,橫執(zhí)之,亦不可入,計(jì)無(wú)所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但見(jiàn)事多,何不以鋸中截而入?”遂依而截之。

          【注釋】

          初:初始。

          執(zhí):握,持,拿。

          亦:也。

          計(jì):計(jì)謀,策略。

          俄:一會(huì)兒,不久。

          而:連詞,表承接,然后。

          老父:年長(zhǎng)的男人。

          遂:就。

          【寓意】

          做事情要知變通,不能循規(guī)蹈矩。對(duì)于別人的意見(jiàn)要依據(jù)實(shí)際采納,不能盲從。也告誡人們有時(shí)自作聰明,好為人師反而無(wú)益于解決問(wèn)題。

        【文言文小故事】相關(guān)文章:

        文言文小故事05-21

        文言文小故事08-05

        (精選)文言文小故事07-23

        (經(jīng)典)文言文小故事10-30

        【精選】文言文小故事08-19

        文言文小故事[精]07-24

        (通用)文言文小故事07-25

        [熱]文言文小故事07-24

        文言文小故事(精華)09-17

        文言文小故事【精】09-16