婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        韓愈《送窮文》原文和譯文

        時(shí)間:2024-03-11 09:30:45 宇濤 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        韓愈《送窮文》原文和譯文

          《送窮文》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的一篇古文。這篇文章模仿?lián)P雄《逐貧賦》的寫(xiě)法,借主人與“智窮”“學(xué)窮”“文窮”“命窮”“交窮”五鬼的對(duì)話,以幽默嘲戲的筆調(diào)描繪了自己“君子固窮”的個(gè)性和形象,抨擊了庸俗的人情世態(tài),抒發(fā)了內(nèi)心的牢騷和憂憤。以下是小編整理的韓愈《送窮文》原文和譯文,希望能夠幫助到大家。

          【送窮文】

          元和六年正月乙丑晦,主人使奴星結(jié)柳作車(chē),縛草為船,載糗輿糧,牛系軛下,引帆上檣。三揖窮鬼而告之曰:“聞子行有日矣,鄙人不敢問(wèn)所涂,竊具船與車(chē),備載糗粻,日吉時(shí)良,利行四方,子飯一盂,子啜一觴,攜朋摯儔,去故就新,駕塵風(fēng),與電爭(zhēng)先,子無(wú)底滯之尤,我有資送之恩,子等有意于行乎?”

          屏息潛聽(tīng),如聞音聲,若嘯若啼,砉敥嘎嚶,毛發(fā)盡豎,竦肩縮頸,疑有而無(wú),久乃可明,若有言者曰:“吾與子居,四十年余,子在孩提,吾不子愚,子學(xué)子耕,求官與名,惟子是從,不變于初。門(mén)神戶(hù)靈,我叱我呵,包羞詭隨,志不在他。子遷南荒,熱爍濕蒸,我非其鄉(xiāng),百鬼欺陵。太學(xué)四年,朝韮暮鹽,唯我保汝,人皆汝嫌。自初及終,未始背汝,心無(wú)異謀,口絕行語(yǔ),於何聽(tīng)聞,云我當(dāng)去?是必夫子信讒,有間于予也。我鬼非人,安用車(chē)船,鼻齅臭香,糗粻可捐。單獨(dú)一身,誰(shuí)為朋儔,子茍備知,可數(shù)已不?子能盡言,可謂圣智,情狀既露,敢不回避。”

          主人應(yīng)之曰:“予以吾為真不知也耶!子之朋儔,非六非四,在十去五,滿七除二,各有主張,私立名字,捩手覆羹,轉(zhuǎn)喉觸諱,凡所以使吾面目可憎、語(yǔ)言無(wú)味者,皆子之志也!涿恢歉F:矯矯亢亢,惡園喜方,羞為奸欺,不忍傷害;其次名曰學(xué)窮:傲數(shù)與名,摘抉杳微,高挹群言,執(zhí)神之機(jī);又其次曰文窮:不專(zhuān)一能,怪怪奇奇,不可時(shí)施,祗以自嬉;又其次曰命窮:影與行殊,而丑心妍,利居眾后,責(zé)在人先;又其次曰交窮:磨肌戛骨,吐出心肝,企足以待,寘我仇怨。凡此五鬼,為吾五患,饑我寒我,興訛造訕,能使我迷,人莫能間,朝悔其行,暮已復(fù)然,蠅營(yíng)狗茍,驅(qū)去復(fù)還!

          言未畢,五鬼相與張眼吐舌,跳踉偃仆,抵掌頓腳,失笑相顧。徐謂主人曰:“子知我名,凡我所為,驅(qū)我令去,小黠大癡。人生一世,其久幾何,吾立子名,百世不磨。小人君子,其心不同,惟乖於時(shí),乃與天通。攜持琬琰,易一羊皮,飫?dòng)诜矢,慕彼糠糜。天下知子,誰(shuí)過(guò)于予。雖遭斥逐,不忍于疏,謂予不信,請(qǐng)質(zhì)詩(shī)書(shū)。”

          主人于是垂頭喪氣,上手稱(chēng)謝,燒車(chē)與船,延之上座。

          譯文

          元和六年正月乙丑晦,主人使奴星結(jié)柳(用柳枝編制)作車(chē),縛草為船,載糗(乾糧)輿粻(米糧);牛系軛下,引帆上檣。三揖窮鬼而告之曰:「聞子行有日矣(聽(tīng)說(shuō)你即將起程),鄙人(自謙之辭)不敢問(wèn)所涂(你的去路),竊具船與車(chē),備載糗粻,日吉時(shí)良,利行四方,子飯一盂,子啜(吃、喝)一觴,攜朋挈儔,去故就新,駕塵擴(kuò)風(fēng),與電爭(zhēng)光,子無(wú)底滯之尤(抱怨),我有資送之恩,子等有意於行乎?」

          屏息潛聽(tīng)(偷偷地聽(tīng)),如聞音聲,若嘯若啼,砉(皮骨相離的聲音)欻(突然)嘎嘎,毛發(fā)盡豎,竦肩縮頸,疑有而無(wú),久乃可明。若有言者曰:「吾與子居,四十年余;子在孩提,吾不子愚(你小時(shí)候,我不認(rèn)為你愚鈍),子學(xué)子耕,求官與名,惟子是從,不變于初(我一直跟隨你,沒(méi)有改變心意);門(mén)神戶(hù)靈,我叱我呵,包羞詭隨(門(mén)神屋靈對(duì)叱呵,我也容忍羞辱而緊緊追隨您),志不在他。子遷南荒,熱爍(炎熱)濕蒸,我非其鄉(xiāng),百鬼欺陵。太學(xué)四年(你在太學(xué)任職四年),朝霽暮鹽,惟我保汝,人皆嫌汝。自初及終,未始背汝,心無(wú)異謀,口絕行語(yǔ),於何聽(tīng)聞,云我當(dāng)去(你從哪里聽(tīng)聞,說(shuō)我將離您而去),是必夫子信讒,有間(離間)於予也。我鬼非人,安用車(chē)船,鼻嗅臭香,糗粻可捐(放棄;沒(méi)有用處)。單獨(dú)一身,誰(shuí)為朋儔(我單獨(dú)一身,哪有什麼伴伴),子茍備知,可數(shù)已不(說(shuō)說(shuō)看我有哪些伙伴)?子能盡言,可謂圣智,情狀既露,敢不回避。」

          主人應(yīng)之曰:「子以吾為真不知也耶!子之朋儔,非六非四(指五個(gè)窮鬼;以下意思皆同),在十去五,滿七除二,各有主張(主管的事務(wù)),私立名字,捩(扭轉(zhuǎn))手覆羹(扭轉(zhuǎn)人手,打翻羹湯;比喻惹禍),轉(zhuǎn)喉觸諱(開(kāi)口說(shuō)話,就觸及忌諱;比喻說(shuō)話不討人喜),凡所以使吾面目可憎、言語(yǔ)無(wú)味者,皆子之志也。其名曰智窮:矯矯(勇武的樣子)亢亢(高傲),惡圓喜方,羞為奸欺,不忍害傷;其次名曰學(xué)窮:傲數(shù)與名(輕視技藝與聲名制度),摘抉(摘。╄梦ⅲㄉ?yuàn)W的道理),高挹(辭讓?zhuān)┤貉裕ㄗⅲ恨o讓諸子百家之言;表示韓愈獨(dú)尊儒家道統(tǒng)),執(zhí)神之機(jī)(掌握關(guān)鍵的道理);又其次曰文窮:不專(zhuān)一能,怪怪奇奇,不可時(shí)施(文章不能施行於當(dāng)世),只以自嬉(自己取樂(lè)而已);又其次曰命窮:影與形殊(影子是否斜,身體是正直的),面丑心妍(美好),利居眾后,責(zé)在人先;又其次曰交窮:磨肌戛骨,吐出心肝,企足以待,寘(安置、放置)我讎冤(把我當(dāng)做是仇人)。凡此五鬼,為吾五患,饑我寒我,興訛造訕,能使我迷,人莫能間,朝悔其行,暮已復(fù)然,蠅營(yíng)狗茍(像狗一樣到處鉆營(yíng)),驅(qū)去復(fù)還!

          言未畢,五鬼相與張眼吐舌,跳踉(跳動(dòng)、跳起)偃仆(倒下),抵掌頓腳,失笑相顧。徐謂主人曰:「子知我名,凡我所為,驅(qū)我令去,小黠大癡(只是小聰名,卻是大愚笨)。人生一世,其久幾何?吾立子名,百世不磨。小人君子,其心不同,惟乖於時(shí),乃與天通。攜持琬琰(琬圭及琰圭。泛指美玉。比喻君子的德性。),易一羊皮,飫(飽食)於肥甘,慕彼糠糜(用谷糠中的堅(jiān)硬粒子煮成的粥。比喻粗惡的食物。)。天下知子,誰(shuí)過(guò)於予?雖遭斥逐,不忍子疏。謂予不信(若我說(shuō)的話不確實(shí)),請(qǐng)質(zhì)《詩(shī)》、《書(shū)》!

          主人於是垂頭喪氣,上手(舉手)稱(chēng)謝,燒車(chē)與船,延之上座。

          背景

          《送窮文》寫(xiě)于唐憲宗元和六年春,時(shí)韓愈45歲,任河南令。韓愈在經(jīng)歷了一番坎坷之后,終于官運(yùn)亨通。35歲那年,韓愈被擢為四門(mén)博士,翌年又拜監(jiān)察御史。雖然不久被貶陽(yáng)山令,但元和三年被召還國(guó)子博士,分司東都,改真博士,升河南令。然而,《送窮文》卻把作者一肚皮的牢騷發(fā)泄得淋漓盡致。這一篇寓莊於諧的妙文,主人翁(韓愈)認(rèn)為被五個(gè)窮鬼纏身,這五個(gè)窮鬼分別是智窮、學(xué)窮、文窮、命窮、交窮,五個(gè)窮鬼跟著他,使他一生困頓。因此主人翁決心要把五個(gè)窮鬼送走,不料窮鬼的回答卻詼諧有趣,他告訴主人翁,這五個(gè)窮鬼忠心耿耿的跟著他,雖然讓他不合於世,但卻能幫助他獲得百世千秋的英名。韓愈寫(xiě)“送窮”,實(shí)則是“留窮”。韓愈以詼詭之筆抒發(fā)了抑郁不得志的憤慨,留下了這篇千古奇幻之文。 自嘲的筆調(diào),戲劇性的對(duì)白,詼諧的風(fēng)格,奠定了《送窮文》的文學(xué)成就并使之產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。

          作者簡(jiǎn)介

          韓愈是唐代杰出的文學(xué)家、思想家,古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖,在中國(guó)散文發(fā)展史上地位崇高。他是唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,宋代蘇軾稱(chēng)他“文起八代之衰”,明人推他為唐宋八大家之首,與柳宗元并稱(chēng)“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。

          韓愈的作品有哪些

          韓愈的作品非常豐富,現(xiàn)存詩(shī)文700余篇,其中散文近400篇。 其賦、詩(shī)、論、說(shuō)、傳、記、頌、贊、書(shū)、序、哀辭、祭文、碑志、狀、表、雜文等各種體裁的作品,均有卓越的成就。門(mén)人李漢曾編其遺文為《韓愈集》四十卷,今有《韓昌黎集》傳世!度圃(shī)》編其詩(shī)十卷,《全唐詩(shī)外編》及《全唐詩(shī)續(xù)拾》補(bǔ)詩(shī)12首。

          韓愈是古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,主張繼承先秦兩漢散文傳統(tǒng),反對(duì)專(zhuān)講聲律對(duì)仗而忽視內(nèi)容的駢體文。韓愈文章氣勢(shì)雄偉,說(shuō)理透徹,邏輯性強(qiáng),被尊為“唐宋八大家”之首。時(shí)人有“韓文”之譽(yù)。杜牧把韓文與杜詩(shī)并列,稱(chēng)為“杜詩(shī)韓筆”;蘇軾稱(chēng)他“文起八代之衰”。韓柳倡導(dǎo)的古文運(yùn)動(dòng),開(kāi)辟了唐以來(lái)古文的發(fā)展道路。韓詩(shī)力求新奇,重氣勢(shì),有獨(dú)創(chuàng)之功。韓愈以文為詩(shī),把新的古文語(yǔ)言、章法、技巧引入詩(shī)壇,增強(qiáng)了詩(shī)的表達(dá)功能,擴(kuò)大了詩(shī)的領(lǐng)域,糾正了大歷(766年—780年)以來(lái)的平庸詩(shī)風(fēng)。在封建思想道德方面,他也有獨(dú)到的建樹(shù),大力提倡儒學(xué),以繼承儒學(xué)道統(tǒng)自居,開(kāi)宋明理學(xué)家之先聲。

          韓愈文章的特點(diǎn)之一是“發(fā)言真率,無(wú)所畏避”,或“鯁言無(wú)所忌”,也就是敢于講話,而且敢講真話。這個(gè)特點(diǎn)是和他積極的政治態(tài)度分不開(kāi)的。他的幾篇奏疏都是敢于揭發(fā)事實(shí),敢說(shuō)“群臣之所未言”的話!队放_(tái)上論天旱人饑狀》和《論淮西事宜狀》都有這個(gè)特點(diǎn)。當(dāng)然,最有代表性的文章還是《論佛骨表》。其中所講的就是“群臣不言其非,御史不舉其失”的話。在封建社會(huì)中,敢于說(shuō)出別人該說(shuō)而不說(shuō)的話,這是了不起的膽識(shí)。正因此,韓愈這類(lèi)文章也就有內(nèi)容、有深度、有力量。再加上韓愈的語(yǔ)言藝術(shù)不同凡響,便成為氣勢(shì)磅礴的好文章。

          韓愈文章之“發(fā)言真率,無(wú)所畏避”,不僅表現(xiàn)于他在君主面前敢說(shuō)真話,而且還表現(xiàn)于他不顧儒家的傳統(tǒng)觀念,敢講違背舊說(shuō)的話,甚至說(shuō)了同自己別的文章互相矛盾的話。例如《讀墨子》一文曾說(shuō)“孔子必用墨子,墨子必用孔子,不相用不足為孔墨”。這樣的言論顯然同他尊崇孔孟之道有所牴牾。對(duì)于這樣的言論,前人指為“刺謬”,其實(shí)這正是韓愈雖然尊儒卻不墨守的表現(xiàn)。

          韓愈文章之“發(fā)言真率,無(wú)所畏避”,還不僅敢于不顧儒家的傳統(tǒng)觀念,有時(shí)也敢于突破社會(huì)上的流俗之見(jiàn)。例如他寫(xiě)《諱辯》一文,是專(zhuān)為李賀不得應(yīng)舉而發(fā)表的意見(jiàn)。李賀之父名晉肅,“晉”與“進(jìn)”同音,為了避諱,李賀便不得舉進(jìn)士。對(duì)于這樣的世俗之見(jiàn),韓愈是不以為然的。于是他便“考之于經(jīng),質(zhì)之于律,稽之以國(guó)家之典”,甘冒天下之大不韙,寫(xiě)成了極有說(shuō)服力的一篇《諱辯》。

          韓愈的《師說(shuō)》一文。也是一篇不同流俗的文章。柳宗元在《答韋中立書(shū)》中曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“今之世不聞?dòng)袔,…?dú)韓愈不顧流俗,犯笑侮,收召后學(xué),作《師說(shuō)》,因抗顏而為師!允堑每衩!庇帧秷(bào)嚴(yán)厚與書(shū)》說(shuō):“仆才能勇敢不如韓退之,故不為人師!庇纱丝芍,在那個(gè)時(shí)代,不顧流俗,不怕笑侮,抗顏而為師,是要有些勇氣的;能夠?qū)懗觥稁熣f(shuō)》這樣的文章,也是相當(dāng)大膽的。

          韓愈文章的再一個(gè)特點(diǎn)是不僅真率大膽,而且慷慨激昂,憂憤甚廣。從韓愈的全部文章看,凡是論及人材,便往往憤激不平,別具風(fēng)概。例如《雜說(shuō)》對(duì)于人材不為世用所發(fā)的不平之論,《送溫處士赴河陽(yáng)軍序》也是宣傳選拔人材的一篇宏論。所謂“相為天子得人于朝廷,將為天子得文武士于幕下,求內(nèi)外無(wú)治,不可得也”云云,這正是韓愈對(duì)于國(guó)家用人的殷切希望!端投勰闲颉犯且黄杩犊奈恼隆mn愈自己是屢試而不得志于有司的,所以對(duì)于文中的董邵南“不得志于有司”,便感同身受,無(wú)限嘆惋。悲歌慷慨,發(fā)自肺腑。

          韓愈還有一篇類(lèi)似俳諧而實(shí)質(zhì)是抒發(fā)才高見(jiàn)屈、憂憤甚廣的文章《進(jìn)學(xué)解》。歷來(lái)的論者都說(shuō)此文源于東方朔的《答客難》和揚(yáng)雄的《解嘲》,《新唐書(shū)》本傳也說(shuō)他“既才高數(shù)黜,官又下遷,乃作《進(jìn)學(xué)解》以自喻!逼鋵(shí)這篇文章的意義要比“自喻”廣闊得多。其中有“自喻”,卻不僅是“自喻”,主要還是宣傳選拔人材的觀點(diǎn)。

          韓愈文章的另一特點(diǎn),是不但真率、大膽、慷慨激昂,而且還寫(xiě)得自然隨便、如話家常。這類(lèi)文章和他的《原道》、《原性》諸篇的面貌不同,不是坐而論道,而是促膝談心,無(wú)所拘束,生動(dòng)活潑!杜c崔群書(shū)》、《與孟東野書(shū)》、《答崔立之書(shū)》、《題李生壁》等,都屬這類(lèi)作品。例如《與崔群書(shū)》先說(shuō)自己對(duì)崔群為人的認(rèn)識(shí),中發(fā)賢者不遇之嘆,后講自己困窮之狀,是一篇感慨很深的雜文。

          在韓愈看來(lái),崔群是他平生交往之中一個(gè)沒(méi)有缺點(diǎn)的朋友。但是,對(duì)于這樣的朋友也有人懷疑。于是韓愈十分感嘆,他說(shuō):“自古賢者少而不肖者多,自省事已來(lái),又見(jiàn)賢者恒不遇,不賢者比肩青紫;賢者恒無(wú)以自存,不賢者志滿氣得;賢者雖得卑位,則旋而死;不賢者或至眉?jí)邸2恢煳镎咭饩谷绾,無(wú)乃所好惡與人異心哉?又不知無(wú)乃都不省記、任其死生壽夭邪?未可知也!庇纱奕褐t,說(shuō)到賢者不遇,而不賢者反而得勢(shì)。這樣的文章很像司馬遷的《伯夷列傳》。劉大魁說(shuō):“公與崔最相知,故有此家常本色之言,中間感賢士之不遇,尤為郁勃淋漓。”“感士不遇”本是歷代文章的一個(gè)傳統(tǒng)題目,韓愈這段文章是比“感士不遇”之文涉及者更為深廣的。

          韓愈為文的又一特點(diǎn)是突破傳統(tǒng)寫(xiě)法。例如墓志銘這一文體,在韓愈筆下,便頗有新的特征,形式多樣,甚至“一人一樣”(李涂《文章精義》)。與墓志近似的文體,還有哀祭之文。這類(lèi)文字韓愈也有獨(dú)創(chuàng),不同尋常。例如《祭河南張員外文》,茅坤就評(píng)為“奇崛”。姚范以為“他人無(wú)此”。劉大櫆也說(shuō):“祭文退之獨(dú)擅!敝劣凇都朗晌摹罚鴩(guó)藩雖然認(rèn)為這類(lèi)文章“究以用韻為宜”,但他又說(shuō):“韓公如神龍萬(wàn)變,無(wú)所不可。”就是說(shuō),韓愈之寫(xiě)祭文,也是變化不測(cè)的。

          韓愈文章之別開(kāi)生面者,還有送序一類(lèi)。在唐代,送序之文是常見(jiàn)的文體,前輩作者如王勃、陳子昂、李白、任華,所為送序,都很出色。但從多數(shù)文章的寫(xiě)法看,大抵不出一種格式。先敘離情,后綴風(fēng)景,情致物態(tài),尚似六朝。林紓所謂“狃于六朝積習(xí)”者,即指此類(lèi)。但到韓愈筆下,送序之文就多種多樣了。

          韓愈有的送序之文幾乎通篇議論。這是一個(gè)突出的特點(diǎn)。林紓曾說(shuō):“韓昌黎集中無(wú)史論,舍《原道》外,議論之文,多歸入贈(zèng)序與書(shū)中!崩纭端退戇\(yùn)使韓侍御歸所治序》,曾國(guó)藩就看作“條議時(shí)事之文”。

          韓愈的幾篇“游戲”之文,也是新體。同前代的俳諧文字比較,是有新的特點(diǎn)的。例如《毛穎傳》就是一篇奇文,不可以尋常俳諧之作視之。柳宗元《答楊誨之書(shū)》云:“足下所持韓生《毛穎傳》來(lái),仆甚奇其書(shū),恐世人非之,今作數(shù)百言,知前圣不必罪俳也!钡c此同時(shí),裴度卻對(duì)這類(lèi)俳諧之文很不滿意。他在《寄李翱書(shū)》中,把韓愈的俳諧文字看作“以文為戲”,是很不贊成的。

          現(xiàn)在看來(lái),時(shí)人“罪俳”,大概不止一個(gè)裴度。像柳宗元那樣肯定《毛穎傳》這類(lèi)作品者恐是不多的。柳宗元“甚奇其書(shū)”,不是無(wú)緣無(wú)故。因?yàn),自從六朝以?lái),俳諧之文如張敏的《頭責(zé)子羽文》、沈約的《修竹彈甘蕉文》等等,雖有寓意,并不深遠(yuǎn)。而《毛穎傳》一篇,則與前此諸作不同。雖說(shuō)所寫(xiě)不過(guò)一篇“兔傳”,實(shí)際則寫(xiě)一個(gè)多才多能而終被廢棄之人。文章寫(xiě)到最后,韓愈對(duì)毛穎之“以老見(jiàn)疏”無(wú)限同情。這里又一次流露了韓愈痛惜人材不盡其用的一貫的思想。這樣的俳諧之文,前所未有。

          韓愈行文之超越前輩者,除了上述文體的獨(dú)創(chuàng)之外,還有吐辭造語(yǔ)之精工,也是一個(gè)重要的方面。關(guān)于這一方面,前人和今人已經(jīng)多所稱(chēng)道。例如《進(jìn)學(xué)解》一篇之中就有“業(yè)精于勤”、“刮垢磨光”、“貪多務(wù)得”、“含英咀華”、“佶屈聱牙”、“同工異曲”、“動(dòng)輒得咎”、“俱收并蓄”、“投閑置散”等等,都已傳為流行的成語(yǔ);還有一些成語(yǔ)如“提要鉤玄”、“焚膏繼晷”、“閎中肆外”、“啼饑號(hào)寒”等等,也是從這一篇的語(yǔ)句中凝縮而來(lái)的。

          自古以來(lái),一篇文章之中能夠選出如此大量的歷代流傳的成語(yǔ),此文之外,恐不多見(jiàn)。韓愈文章之所以傳誦不絕,之所以為一代所師法,歷代之典范,其造語(yǔ)之精工,也是一個(gè)重要原因。這樣的辭章造詣,在他前后,很少有人企及。

        【韓愈《送窮文》原文和譯文】相關(guān)文章:

        韓愈《送窮文》欣賞08-28

        韓愈《毛穎傳》原文和譯文12-02

        《祭石曼卿文》原文和譯文10-27

        《北山移文》原文與譯文08-28

        《鄭人買(mǎi)履》原文和譯文07-27

        鄭人買(mǎi)履文言文原文及譯文11-23

        童趣文言文原文及譯文07-19

        關(guān)雎文言文原文及譯文07-31

        《惠子家窮》文言文翻譯文言文賞析04-19

        《念奴嬌·赤壁懷古》文言文原文和譯文05-08