婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        馬價十倍文言文翻譯賞析

        時間:2024-04-10 17:23:33 文言文名篇 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        馬價十倍文言文翻譯賞析

          在日常的學習中,大家對文言文一定不陌生吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。相信還是有很多人看不懂文言文,以下是小編精心整理的馬價十倍文言文翻譯賞析,希望對大家有所幫助。

        馬價十倍文言文翻譯賞析

          文言文

          有人賣駿馬者,比三旦立市,人莫之知。往見伯樂曰:“臣有駿馬欲賣之,比三旦立于市,人莫言,愿子還而視之,去而顧之,臣請獻一朝之費。”伯樂乃還而視之,去而顧之,一旦而馬價十倍。

          翻譯

          有個要賣駿馬的人,接連三天待在集市上,沒有人理睬。這人就去見相馬的專家伯樂,說:“我有匹好馬要賣掉它,我接連三天呆在集市上,沒有人來過問,希望你幫幫忙,去看看我的馬,繞著我的馬轉(zhuǎn)幾個圈兒,臨走時再回過頭去看它一眼,我愿意奉送給你一天的花費! 伯樂接受了這個請求,于是就去繞著馬兒轉(zhuǎn)幾圈,看了一看,臨走時又回過頭去再看了一眼,這匹馬的價錢立刻漲了十倍。

          注釋

          1、比:副詞,連續(xù)地,接連地。(比三旦)

          2、莫:沒有誰。(人莫知之)

          3、知:知道,了解。(人莫知之)

          4、臣:先秦時代,普通人之間有時也謙稱自己為“臣”。

          5、旦:天。

          6、立:站立。

          7、于:在。

          8、言:交談。

          9、愿:希望。

          10、子:代詞,代指伯樂。(愿子還而視之)

          11、還:音義通“環(huán)”,圍繞,轉(zhuǎn)圈子。

          12、顧:回頭看。(去而顧之)

          13、一朝之費:一天的費用;費:這里指費用;朝:早晨,也指一天;之:的。

          14、乃:就,于是。(乃還而視之)

          15、去:離開。(去而顧之)

          16、之:代詞,這里指千里馬。(伯樂乃還而視之)

          17、一旦:這里是“一天”的意思。

          啟示

          1、就個人的影響力而言,有的人確有真才實學,但不一定能得到賞識和重用,因而需要有像伯樂這樣的權(quán)威來發(fā)現(xiàn)和舉薦,權(quán)威的賞識認可能很大地提高個人影響力。

          2、就對待權(quán)威而言,一方面權(quán)威往往精通某一領(lǐng)域并有一定的知名度,應(yīng)該尊重他們,但另一方面不可盲目地崇拜和迷信他們,更要提防有的庸才借助或冒用權(quán)威之名來抬高自己的身價。

          3、作為權(quán)威人士而言,說話做事都要憑良心,實事求是,要愛惜自己的名譽,不能被貪欲蒙蔽,隨便收別人好處而辦事?傊嬲玫臇|西,又得到真正的權(quán)威賞識,它的身價就會加倍增長。

          作者簡介

          劉向(約公元前77年—公元前6年),沛縣(今屬江蘇徐州)人。原名劉更生,字子政,西漢經(jīng)學家、目錄學家、文學家。楚元王劉交四世孫。宣帝時,為諫大夫。元帝時,任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。后又以反對恭、顯下獄,免為庶人。成帝即位后,得進用,任光祿大夫,改名為“向”,官至中壘校尉。曾奉命領(lǐng)校秘書,所撰《別錄》,為我國最早的圖書公類目錄。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經(jīng)通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。

        【馬價十倍文言文翻譯賞析】相關(guān)文章:

        《馬說》文言文翻譯05-22

        《論馬》文言文翻譯04-27

        文言文《馬說》原文及翻譯09-09

        心不在馬的文言文翻譯04-21

        馬陵之戰(zhàn)文言文翻譯09-19

        馬說文言文原文翻譯09-03

        馬援傳文言文翻譯12-14

        馬說文言文原文及翻譯11-03

        馬說的文言文原文及翻譯09-04