婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        王昌齡的七言絕句賞析

        時間:2025-05-02 07:51:08 賽賽 全唐詩 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        王昌齡的七言絕句賞析

          在平時的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,古詩可分為古體詩和近體詩兩類。你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編收集整理的王昌齡的七言絕句賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

          王昌齡的七言絕句賞析 1

          閨怨

          閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

          忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

          注解

          1、凝妝:盛妝。

          2、悔教:悔使。

          譯文

          閨閣中的少婦,從來不知憂愁;

          春來細(xì)心打扮,獨自登上翠樓。

          忽見陌頭楊柳新綠,心里難受;

          呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。

          賞析

          這是閨怨詩、描寫了上流貴婦賞春時心理的變化。詩的`首句,與題意相反,寫她“不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句寫她登樓賞春:帶有幼稚無知,成熟稍晚的憨態(tài);三句急轉(zhuǎn),寫忽見柳色而勾起情思:柳樹又綠,夫君未歸,時光流逝,春情易失;四句寫她的省悟:悔恨當(dāng)初慫恿“夫婿覓封侯”的過錯。詩無刻意寫怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露無余。

          王昌齡的七言絕句賞析 2

          芙蓉樓送辛漸

          寒雨連江夜入?yún),平明送客楚山孤?/p>

          洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

          注解

          1、芙蓉樓:原址在今江蘇省鎮(zhèn)江市西北。

          2、楚山:古時吳、楚兩地相接,鎮(zhèn)江一帶也稱楚地,故其附近的山也可叫楚山。

          譯文

          迷蒙的煙雨,連夜灑遍吳地江天;

          清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

          朋友呵,洛陽親友若是問起我來;

          就說我依然冰心玉壺,堅守信念!

          賞析

          這是一首送別詩。詩的構(gòu)思新穎,淡寫朋友的`離情別緒,重寫自己的高風(fēng)亮節(jié)。首兩句蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時的孤寂之情;后兩句自比冰壺,表達(dá)自己開郎胸懷和堅強(qiáng)性格。全詩即景生情,寓情于景,含蓄蘊藉,韻味無窮。

          王昌齡的七言絕句賞析 3

          春宮曲

          昨夜風(fēng)開露井桃,未央前殿月輪高。

          平陽歌舞新承寵,簾外春寒賜錦袍。

          注解

          1、未央:漢宮殿名,也指唐宮。

          2、平陽歌舞:平陽公主家中的歌女。

          譯文

          昨夜春風(fēng)吹開了露井邊的桃花,

          未央宮前殿明月高照一片光華。

          平陽公主的歌女新受武帝寵幸,

          簾外春正寒皇上特把錦袍賜她。

          賞析

          詩寫春宮之怨,卻無怨語怨字。作者著力于背面敷粉,以側(cè)面打光的手法,使其明暗清晰。詩明寫新人受寵的情狀,暗抒舊人失寵之怨恨。虛此實彼,言近意遠(yuǎn):似乎無怨,怨至深;似乎無恨,恨至長。實弦外有音的.手法。

          王昌齡的七言絕句賞析 4

          【從軍行 王昌齡】

          青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。

          黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。

          【作者簡介】

          王昌齡,唐代詩人。字少伯,京兆長安(今陜西西安)人。一作太原(今屬陜西)人。公元727年(開元十五年)進(jìn)士及第,授汜水(今河南滎陽縣境)尉,再遷江寧丞,故世稱王江寧。晚年貶龍標(biāo)(今湖南黔陽)尉。

          因安史亂后還鄉(xiāng),道出亳州,為刺史閭丘曉所殺。其詩擅長七絕,邊塞詩氣勢雄渾,格調(diào)高昂;也有憤慨時政及刻畫宮怨之作。原有集,已散佚,明人輯有《王昌齡集》。

          【詩詞賞析】

          前兩句提到三個地名。雪山即河西走廊南面橫亙廷伸的祁連山脈。青海與玉門關(guān)東西相距數(shù)千里,卻同在一幅畫面上出現(xiàn)。

          一、二兩句,不妨設(shè)想成次第展現(xiàn)的廣闊地域的畫面:青海湖上空,長云彌溫;湖的北面,橫亙著綿廷千里的隱隱的雪山;越過雪山,是矗立在河西走廊荒漠中的一座孤城;再往西,就是和孤城遙遙相對的軍事要塞——玉門關(guān)。

          這幅集中了東西數(shù)千里廣闊地域的長卷,就是當(dāng)時西北邊戍邊將士生活、戰(zhàn)斗的典型環(huán)境。它是對整個西北邊陲的一個鳥瞰,一個概括。之所以特別提及青海與玉關(guān),這跟當(dāng)時民族之間戰(zhàn)爭的態(tài)勢有關(guān)。這兩句在寫景的同時滲透豐富復(fù)雜的感情:戍邊將士對邊防形勢的關(guān)注,對自己所擔(dān)負(fù)的任務(wù)的自豪感、責(zé)任感,以及戍邊生活的孤寂、艱苦之感,都融合在悲壯、開闊而又迷蒙暗淡的景色里。

          三、四兩句由情景交融的環(huán)境描寫轉(zhuǎn)為直接抒情!包S沙百戰(zhàn)穿金甲”,是概括力極強(qiáng)的詩句。戍邊時間之漫長,戰(zhàn)事之頻繁,戰(zhàn)斗之艱苦,敵軍之強(qiáng)悍,邊地之荒涼,都于此七字中概括無遺!鞍賾(zhàn)”是比較抽象的,冠以“黃沙”二字,就突出了西北戰(zhàn)場的特征,令人宛見“日暮云沙古戰(zhàn)場”的景象;“百戰(zhàn)”而至“穿金甲”,更可想見戰(zhàn)斗之艱苦激烈,也可想見這漫長的時間中有一系列“白骨掩蓬蒿”式的壯烈犧牲。但是,金甲盡管磨穿,將士的`報國壯志卻并沒有銷磨,而是在大漠風(fēng)沙的磨煉中變得更加堅定。“不破樓蘭終不還”,就是身經(jīng)百戰(zhàn)的將士豪壯的誓言。上一句把戰(zhàn)斗之艱苦,戰(zhàn)事之頻繁越寫得突出,這一句便越顯得鏗鏘有力,擲地有聲。三四兩句之間,顯然有轉(zhuǎn)折,二句形成鮮明對照。

          可以說,三四兩句這種不是空洞膚淺的抒情,正需要有一二兩句那種含蘊豐富的大處落墨的環(huán)境描寫。典型環(huán)境與人物感情高度統(tǒng)一,是王昌齡絕句的一個突出優(yōu)點,這在此篇中也有明顯的體現(xiàn)。

        【王昌齡的七言絕句賞析】相關(guān)文章:

        王昌齡《青樓怨》賞析07-28

        王昌齡送別的古詩及其賞析06-20

        《宿王昌齡隱居》唐詩賞析及詩意翻譯08-30

        王昌齡《青樓曲二首》賞析08-01

        唐代邊塞詩人王昌齡詩歌—《出塞》賞析05-12

        從軍行王昌齡其一古詩賞析11-01

        《送柴侍御》王昌齡唐詩注釋翻譯賞析06-11

        芙蓉樓送辛漸王昌齡古詩賞析及翻譯01-21

        《采蓮曲二首》王昌齡唐詩注釋翻譯賞析06-11

        王昌齡的名句04-25