婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《上林春令·蝴蝶初翻簾繡》宋詞賞析

        時間:2025-05-02 07:31:11 詩琳 全宋詞 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《上林春令·蝴蝶初翻簾繡》宋詞賞析

          在我們平凡的日常里,大家一定都接觸過一些使用較為普遍的古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的《上林春令·蝴蝶初翻簾繡》宋詞賞析,希望對大家有所幫助。

        《上林春令·蝴蝶初翻簾繡》宋詞賞析

          蝴蝶初翻簾繡,萬玉女、齊回舞袖。落花飛絮蒙蒙,長憶著、灞橋別后。濃香斗帳自永漏,任滿地、月深云厚。夜寒不近流蘇,只憐他、后庭梅瘦。

          注釋譯文

          詞句注釋

         、偕狭执毫睿涸~牌名,雙調(diào)五十三字,前后段各四句。

         、诤河餮┢w舞。

          ③回:指飄飛。

          ④灞橋:用灞橋風(fēng)雪中有詩思事,唐昭宗宰相鄭綮能詩,人問其新作,他回說自己的詩思在灞橋風(fēng)雪中(見孫光憲《北夢瑣言》卷七)。這里語含雙關(guān),灞橋又是唐人折柳餞別之處所,此扣離別之意。

         、轁庀悖捍该坊āB杭绰┘,為古代宮中計時器具。意夜深。

         、拊律钤坪瘢褐阜e雪。

         、吡魈K:簾帳上垂下來的繐子,用彩羽或絲織品制成,起裝飾作用。這里泛指簾幕。[1]

          白話譯文

          蝴蝶剛剛翻過繡簾,萬千玉女一起舒袖起舞。落花片片,飛絮蒙蒙,總是在回憶灞橋分別后的情形。

          濃香深夜時飄入室內(nèi)的斗帳中,任憑幽深的月光和濃厚的云層覆蓋著整個大地。夜晚寒冷,只好躲在溫暖的流蘇帳中,只是可憐后庭的梅花,被風(fēng)吹落了許多。

          這是一首詠物詞。劉熙載云:詠物應(yīng)“不離不即”(《藝概》),意即詠物而不滯于物,也就是說好的詠物詩詞既要做到曲盡妙處,又要在詠物中言情、寄托。本首詠物詞就有“不離不即”之妙。

          上片描繪飛雪的動態(tài)美,寄托了詞人飄蕩羈旅之悲情!昂醴熇C”三句,描寫紛飛的白雪,時而像翻穿繡簾的蝴蝶,時而像萬千天女散花舒袖長舞,時而像落花飄灑,時而像飛絮蒙蒙。這里采用博喻的方法,將雪比做“蝴蝶”、“玉女”、“落花”、“飛絮”,用這些事物來比擬,創(chuàng)造了一個優(yōu)美的意境,給人以鮮明生動的印象,產(chǎn)生了引人入勝的藝術(shù)魅力。比喻,可以比聲音、比形象、比情態(tài)、比心情、比事物,但都要抓住兩者之間的可比之處。本詞的比喻,主要是比形象、比情態(tài)。蝴蝶穿簾的形象,是比擬雪花的輕而美,玉女飛舞的形象,比擬雪花潔白而飄逸,落花比擬輕飏而凄清,飛絮比擬雪花飄灑而色白。這些比喻都是新奇的想象,富有獨創(chuàng)性,自然、精當(dāng),達(dá)到了“喻巧而理至”的效果。正因這些喻體都含著一個“飄”意,就為歇拍的抒情句“長憶著、灞橋別后”作了鋪墊,從而寄寓了羈旅在外,飄泊異鄉(xiāng)的愁情,達(dá)到了情景交融的境界。又因上片巧妙用典,如“落花”、“李白的“秦樓月,年年柳色,灞陵傷別”(《憶秦娥》)而加濃了詩的意境。

          灞橋”暗用了王勃“客心千里倦,春爭一朝歸。還傷北國里,重見落花飛”(《羈春》)。下片寫雪的靜態(tài)美,寄托詞人孤高志趣。姚鉉說:“賦水不當(dāng)僅言水,而言水之前后左右。”(見賀裳《皺水軒詞筌》)這是說寫詠物詩詞,可正面描寫,也可側(cè)面描寫,或以反襯手法出之。本首下片,詞人就用寒梅來襯白雪,既勾畫了雪之潔白,又表現(xiàn)了梅之高格,從而寄托了詞人的孤芳、高潔的志趣!皾庀愣穾ぷ杂缆币痪洌瑢懨坊ㄔ谘┖笊钜怪畷r開放,清香從窗外飄入室內(nèi)的斗帳中!皾庀恪贝该坊!奥┯馈奔础坝缆,意夜深!叭螡M地、月深云厚”一句,既寫夜晚的雪景,如厚厚云絮鋪滿大地,似皎潔月光灑向原野。天宇大地,上下輝映,好一個銀白世界。它靜無纖塵,多么玲瓏剔透。在這靜穆的天地間,有一枝寒梅怒放,散著濃香,襯托著潔白的雪更加光潔雋美了。歇拍“夜寒不近流蘇,后庭梅瘦”,又是一個抒情句。贊美雪中梅花不畏寒冷,不同流俗,不趨炎勢,只在冰清玉潔中獨弄清影。這白雪寒梅的形象又寄托了詞人孑然獨立的志趣。

          本首詠物詞,既用博喻修辭法,將雪作多角度的正面描繪,表現(xiàn)了雪之多姿多采的動態(tài)美;又用襯托法,以清高的梅襯潔白的雪,創(chuàng)造了冰清玉潔的意境,表現(xiàn)了一種玲瓏的靜態(tài)美,在動與靜、虛與實的結(jié)合中,融進(jìn)詞人的思想感情,創(chuàng)造了一種秀雅飄逸的風(fēng)格。

          作者簡介

          毛滂(1064―1124后),字澤民,江山(今浙江縣名)人。哲宗元祐年間為杭州法曹,元符二年(1099)知武康縣。蘇軾曾以“文章典麗可備著述”薦之。徽宗政和中知秀州。后為曾布所賞識,擢至館閣。曾布南遷,滂亦遭謫。與蔡京同為王氏婿,蔡京當(dāng)政時,滂上一詞,因而驟得進(jìn)用,從此為人所輕。詩文豪放恣肆,詞作較婉約,在一定程度上受秦觀影響。有《東堂詞》。

        【《上林春令·蝴蝶初翻簾繡》宋詞賞析】相關(guān)文章:

        《玉蝴蝶》宋詞賞析07-20

        已涼碧闌干外繡簾垂古詩翻譯及賞析08-28

        宋詞經(jīng)典賞析10-14

        經(jīng)典宋詞賞析03-11

        經(jīng)典宋詞賞析05-20

        宋詞賞析07-30

        宋詞賞析06-07

        宋詞《釵頭鳳》賞析06-25

        《春日》宋詞賞析03-21

        (推薦)經(jīng)典宋詞賞析11-02