婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        山中王維的古詩

        時間:2021-08-04 18:55:39 古詩大全 我要投稿

        山中王維的古詩

          在日常學習、工作抑或是生活中,大家或多或少都接觸過一些經典的古詩吧,狹義的古詩,是指產生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。你還在找尋優(yōu)秀經典的古詩嗎?下面是小編為大家收集的山中王維的古詩,僅供參考,大家一起來看看吧。

        山中王維的古詩

          山中王維的古詩注音版

          shān zhōng wáng wéi

          山 中 王維

          jīng xī bái shí chū,

          荊 溪 白 石 出,

          tiān hán hóng yè xī。

          天 寒 紅 葉 稀。

          shān lù yuán wú yǔ,

          山 路 元 無 雨,

          kōng cuì shī rén yī。

          空 翠 濕 人 衣。

          譯文

          荊溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石頭,天氣慢慢地變涼了,枝頭的紅葉漸漸稀少。

          彎曲的山路上原來沒有下雨,可這濃濃的青松翠柏中煙霧迷蒙,水氣很重,似欲流欲滴,才沾濕了行人的衣裳。

          山中賞析

          這首小詩以詩人山行時所見所感,描繪了初冬時節(jié)的山中景色。首句寫山中溪水。荊溪,本名長水,又稱?水,源出陜西藍田縣西南秦嶺山中,北流至長安東北入灞水。這里寫的大概是穿行在山中的上游一段。山路往往傍著溪流,山行時很容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎與人作伴的清溪。天寒水淺,山溪變成涓涓細流。

          “荊溪白石出,天寒紅葉稀!遍_頭兩句是說,荊溪水流量一天比一天少,河床上露出了白色的石頭。天氣慢慢的變涼了,枝頭的紅葉漸漸稀少。

          首句寫山中溪水。荊溪,本名長水,又稱浐水,源出陜西藍田縣西南秦嶺山中,北流至長安東北入灞水。這里寫的大概是穿行在山中上游的那一段。山路往往傍著溪流,山行時很容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎與人作伴的青溪。天寒水淺,山溪變成涓涓細流,露出嶙嶙白石,顯得特別清淺可愛。由于抓住了冬寒時山溪的主要特征,讀者不但可以想見它清澄瑩澈的顏色,蜿蜒穿行的形狀,甚至仿佛可以聽到它潺潺流淌的聲音。

          次句寫山中的紅葉。絢爛的霜樹紅葉,本是秋山的特點。入冬天寒,紅葉變得稀少了;這原是不大引人注目的景色。但對王維這樣一位對大自然色彩有特殊敏感的詩人兼畫家來說,在一片濃翠的山色背景上(這從下兩句可以看出),這里那里點綴著幾片紅葉,有時反倒更為顯眼。它們或許會引起詩人對剛剛逝去的絢爛秋色的遐想呢。所以,這里的“紅葉稀”,并不給人以蕭瑟、凋零之感,而是引起對美好事物的尊重和流連。

          “山路元無雨,空翠濕人衣!痹和ā霸,原來,本來。后兩句是說,彎曲的山路上原來沒有下雨,可這濃濃的青松翠柏中煙霧迷蒙,水氣很重,似欲流欲滴,才沾濕了行人的衣服。如果說前兩句所描繪的是山中景色的某一兩個局部,那么后兩句所展示的卻是它的全貌。盡管冬令天寒,但整個秦嶺山中,仍是蒼松翠柏,蓊郁青蔥,山路就穿行在無邊的濃翠之中。

          蒼翠的山色本身是空明的,不像有形的物體那樣觸摸得到,所以說“空翠”!翱沾洹弊匀徊粫䴘褚拢撬悄菢拥臐,濃得幾乎可以溢出翠色的水分,濃的幾乎使整個空氣里都充滿了翠色的分子,人行空翠之中,就像被籠罩在一片翠霧之中,整個身心都受到它浸染、滋潤,而微微感覺到一絲細雨濕衣似的涼意,所以盡管“山路元無雨”,卻自然感到“空翠濕人衣”了。這是視覺、觸覺、感覺的'復雜作用產生的一種似幻似真的感受,一種心靈上的快感。“空”字和“濕”字的矛盾,也就在這種心靈上的快感中統(tǒng)一起來。

          張旭的《山中留客》說:“縱使晴明無雨色,入云深處亦沾衣。”“沾衣”是實寫,展示了云封霧鎖的深山另一種美的境界;王維的這首《山中》的“濕衣”卻是幻覺和錯覺,抒寫了濃翠的山色給人的詩意感受。同樣寫山中景色,同樣寫到了沾衣,卻異曲同工,各臻其妙。真正的藝術是永遠不會重復的。

          王維介紹

          王維唐代詩人。字摩詰。開元(唐玄宗年號,713—741)進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

        【山中王維的古詩】相關文章:

        王維山中送別古詩賞析07-11

        《山中》的古詩鑒賞06-11

        《山中問答》古詩賞析06-14

        王維《終南山》古詩賞析12-29

        古詩《山中訪友》教學反思01-21

        終南別業(yè)王維古詩鑒賞08-04

        古詩賞析:王維《山居秋暝》04-02

        《冬晚對雪憶胡居士家》王維古詩鑒賞07-06

        詩人王維的名詩05-26

        《山中訪友》教案12-20