婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《書(shū)江西口造壁》古詩(shī)原文及賞析

        時(shí)間:2022-12-02 19:04:08 古詩(shī)大全 我要投稿

        《書(shū)江西口造壁》古詩(shī)原文及賞析

          在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家都經(jīng)常接觸到古詩(shī)吧,從格律上看,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)。那么都有哪些類型的古詩(shī)呢?下面是小編為大家收集的《書(shū)江西口造壁》古詩(shī)原文及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        《書(shū)江西口造壁》古詩(shī)原文及賞析

          《書(shū)江西口造壁》古詩(shī)原文及賞析1

          郁孤臺(tái)①下清江水,

          中間多少行人②淚。

          西北望長(zhǎng)安③,可憐無(wú)數(shù)山。

          青山遮不住,畢竟東流去。

          江晚正愁余④,山深聞鷓鴣⑤。

          注釋:

         、 郁孤臺(tái):《贛州府志》:“郁孤臺(tái),一名賀蘭山,隆阜郁然孤山峙,故名。唐李勉為刺史,登臺(tái)北望,慨然曰:‘予雖不及子牟,心在魏闕一也,郁孤豈令乎?’乃易匾為‘望闕’!

          ② 行人:指逃難的人。

          ③ 長(zhǎng)安:代指北京城汴梁,李白《登金陵鳳凰臺(tái)詩(shī)》:“總為浮云能蔽日,長(zhǎng)安不見(jiàn)使人愁。”

         、 余:我。

         、 鷓鴣:鳥(niǎo)名,其聲像“行得也哥哥,”易觸動(dòng)羈旅之愁。

          賞析:

          故國(guó)遠(yuǎn)在千山之外,滾滾清江水是國(guó)人血淚匯成,其哀、其痛自不待言,人雖是勉強(qiáng)哽住,鷓鴣卻早已替人哀失國(guó)之痛。青山碧水中有郁郁悲壯之音,正是稼軒素來(lái)風(fēng)骨。

          《書(shū)江西口造壁》古詩(shī)原文及賞析2

          [宋代] 辛棄疾

          郁孤臺(tái)下清江水,中間多少行人淚。

          西北望長(zhǎng)安,可憐無(wú)數(shù)山。

          青山遮不住,畢竟東流去。

          江晚正愁予,山深聞鷓鴣。 (愁予 一作:愁余)

          作者簡(jiǎn)介

          辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫(xiě)力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛(ài)國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見(jiàn)不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

          注釋

          郁孤臺(tái):今江西省贛州市城區(qū)西北部賀蘭山頂,又稱望闕臺(tái),因“隆阜郁然,孤起平地?cái)?shù)丈”得名。

          清江:贛江與袁江合流處舊稱清江。

          長(zhǎng)安:今陜西省西安市,為漢唐故都。此處代指宋都汴京。

          愁余:使我發(fā)愁。

          無(wú)數(shù)山:很多座山。

          鷓鴣:鳥(niǎo)名。傳說(shuō)其叫聲如云“行不得也哥哥”,啼聲凄苦。

          譯文

          郁孤臺(tái)下面流著的清江的江水,其中有多少苦難之人的眼淚。我舉頭眺望西北的長(zhǎng)安,可惜只看到無(wú)數(shù)青山。但青山怎能把江水擋。亢坪平K于還是向東流去。江邊日晚我正滿懷愁緒,聽(tīng)到深山傳來(lái)聲聲鷓鴣悲鳴。

          賞析

          辛棄疾此首《菩薩蠻》,用極高明之比興藝術(shù),寫(xiě)極深沉之愛(ài)國(guó)情思,無(wú)愧為詞中瑰寶。

          詞題“書(shū)江西造口壁”,起寫(xiě)郁孤臺(tái)與清江。造口一名皂口 ,在江西萬(wàn)安縣西南六十里。詞中的郁孤臺(tái)在贛州城西北角,因“隆阜郁然,孤起平地?cái)?shù)丈”得名!疤评蠲銥轵荩蹿M州)剌史時(shí),登臨北望,慨然曰:‘余雖不及子牟 ,而心在魏闕一也!挠艄聻橥I!鼻褰蹿M江。

          章、貢二水抱贛州城而流 ,至郁孤臺(tái)下匯為贛江北流,經(jīng)造口、萬(wàn)安、太和、吉州(治廬陵,今吉安)、隆興府(即洪州,今南昌市 ),入鄱陽(yáng)湖注入長(zhǎng)江。

          “郁孤臺(tái)下清江水!逼鸸P橫絕。由于漢字形、聲、義具體可感之特質(zhì),尤其郁有郁勃、沉郁之意,孤有巍巍獨(dú)立之感,郁孤臺(tái)三字劈面便凸起一座郁然孤峙之高臺(tái)。詞人調(diào)動(dòng)此三字打頭陣,顯然有滿腔磅礴之激憤 ,勢(shì)不能不用此突兀之筆也。進(jìn)而寫(xiě)出臺(tái)下之清江水!度f(wàn)安縣志》云:“贛水入萬(wàn)安境,初落平廣,奔激響溜 !睂(xiě)出此一江激流,詞境遂從百余里外之郁孤臺(tái),順勢(shì)收至眼前之造口。造口,詞境之核心也。

          “中間多少行人淚!毙腥藴I三字,直點(diǎn)造口當(dāng)年事。詞人身臨隆祐太后被追之地,痛感建炎國(guó)脈如縷之危,憤金兵之猖狂,羞國(guó)恥之未雪,乃將滿懷之悲憤,化為此悲涼之句。

          在詞人之心魂中,此一江流水,竟為行人流不盡之傷心淚。行人淚意蘊(yùn)深廣,不必專言隆祐。在建炎年間四海南奔之際,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下無(wú)數(shù)傷心淚啊。由此想來(lái),便覺(jué)隆祐被追至造口,又正是那一存亡危急之秋之象征。無(wú)疑此一江行人淚中,也有詞人之悲淚啊。

          在“西北望長(zhǎng)安,可憐無(wú)數(shù)山!敝校L(zhǎng)安指汴京。本句是詩(shī)人因記起朋友被追而向汴京望去,然而卻有無(wú)數(shù)的青山擋住了詩(shī)人。境界就變?yōu)榫哂蟹忾]式之意味,頓與挫級(jí)有力。這兩句詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人滿懷忠憤的`情感。

          “青山遮不住,畢竟東流去!壁M江北流,此言東流,詞人寫(xiě)胸懷,正不必拘泥。無(wú)數(shù)青山雖可遮住長(zhǎng)安,但終究遮不住一江之水向東流。換頭是寫(xiě)眼前景,若言有寄托,則似難以指實(shí)。若言無(wú)寄托,則遮不住與畢竟二語(yǔ),又明顯帶有感情色彩。周濟(jì)云:“借水怨山!笨芍^具眼。此詞句句不離山水。試體味“遮不住”三字,將青山周匝圍堵之感一筆推去,“畢竟”二字更見(jiàn)深沉有力。

          返觀上闋,清江水既為行人淚之象喻,則東流去之江水如有所喻,當(dāng)喻祖國(guó)一方。無(wú)數(shù)青山,詞人既嘆其遮住長(zhǎng)安,更道出其遮不住東流,則其所喻當(dāng)指敵人。在詞人潛意識(shí)中,當(dāng)并指投降派。“東流去”三字尤可體味。《尚書(shū)·禹貢》云:“江漢朝宗于海!痹谥袊(guó)文化傳統(tǒng)中,江河行地與日月經(jīng)天同為“天行健”之體現(xiàn),故“君子以自強(qiáng)不息”。杜甫《長(zhǎng)江二首》云:“朝宗人共挹,盜賊爾誰(shuí)尊?”“浩浩終不息,乃知東極臨。眾流歸海意,萬(wàn)國(guó)奉君心。”故必言寄托,則換頭托意,當(dāng)以江水東流喻正義所向也。然而時(shí)局并不樂(lè)觀,詞人心情并不輕松。

          “江晚正愁余,山深聞鷓鴣。”詞情詞景又做一大頓挫。江晚山深,此一暮色蒼茫又具封建式意味境界,無(wú)疑為詞人沉郁苦悶之孤懷寫(xiě)照,而暗應(yīng)上闋開(kāi)頭之郁孤臺(tái)景象。

          此詞寫(xiě)作者登郁孤臺(tái)(今江西省贛州市城區(qū)西北部賀蘭山頂)遠(yuǎn)望,“借水怨山”,抒發(fā)國(guó)家興亡的感慨。上片由眼前景物引出歷史回憶,抒發(fā)家國(guó)淪亡之創(chuàng)痛和收復(fù)無(wú)望的悲憤;下片借景生情,抒愁苦與不滿之情。全詞對(duì)朝廷茍安江南的不滿和自己一籌莫展的愁悶,卻是淡淡敘來(lái),不瘟不火,以極高明的比興手法,表達(dá)了蘊(yùn)藉深沉的愛(ài)國(guó)情思,藝術(shù)水平高超,堪稱詞中瑰寶。

        【《書(shū)江西口造壁》古詩(shī)原文及賞析】相關(guān)文章:

        江雪古詩(shī)原文及賞析03-30

        古詩(shī)《江雪》的原文賞析10-14

        江雪古詩(shī)原文賞析12-09

        《江雪》古詩(shī)原文翻譯及賞析04-17

        書(shū)湖陰先生壁古詩(shī)原文翻譯及賞析08-13

        菩薩蠻書(shū)江西造口壁古詩(shī)詞賞析12-23

        《菩薩蠻·書(shū)江西造口壁》賞析03-13

        江雪古詩(shī)原文03-31

        《題新鄉(xiāng)王釜廳壁》古詩(shī)原文及賞析03-31