婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        文言文勵(lì)志小故事

        時(shí)間:2024-11-06 08:50:48 智聰 勵(lì)志小故事 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        文言文勵(lì)志小故事(通用26篇)

          在我們上學(xué)期間,大家一定都接觸過(guò)文言文吧?文言文是指用文章語(yǔ)言,而不是日常語(yǔ)言寫的文章。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,下面是小編整理的文言文勵(lì)志小故事,歡迎閱讀與收藏。

        文言文勵(lì)志小故事(通用26篇)

          文言文勵(lì)志小故事 1

          【原文】文征明臨寫《千字文》,日以十本為率,書遂大進(jìn)。平生于書,未嘗茍且,或答人簡(jiǎn)札,少不當(dāng)意,必再三易之不厭,故愈老而愈益精妙。

          【譯文】文征明監(jiān)貼寫《文字文》,每天以寫十本作為標(biāo)準(zhǔn),書法就迅速進(jìn)步起來(lái)。他平生對(duì)于寫字,從來(lái)也不馬虎草率。有時(shí)給人回信,稍微有一點(diǎn)不全意,一定三番五次改寫過(guò)它,不怕麻煩。因此他的書法越到老年,越發(fā)精致美好。

          文言文勵(lì)志小故事 2

          【原文】薛譚學(xué)謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞行于郊衢,撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃射求反,終身不敢言歸。

          【譯文】薛譚向秦青學(xué)習(xí)唱歌,還沒(méi)有學(xué)完秦青的技藝,就以為學(xué)盡了,于是就告辭回家。秦青沒(méi)有勸阻他,在城外大道旁給他餞行,秦青打著拍節(jié),高唱悲歌。歌聲振動(dòng)了林木,那音響止住了行云。薛譚于是向秦青道歉,要求回來(lái)繼續(xù)學(xué)習(xí)。從此以后,他一輩子也不敢再說(shuō)要回家。

          文言文勵(lì)志小故事 3

          【原文】范仲淹二歲而孤,家貧無(wú)依。少有大志,每以天下為己任,發(fā)憤苦讀,或夜昏怠,輒以水沃面;食不給,啖粥而讀!仁耍靠犊撎煜率拢瑠^不顧身。乃至被讒受貶,由參知政事謫守鄧州!傺涂炭嘧詣(lì),食不重肉,妻子衣食僅自足而已。常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)也!

          【譯文】范仲淹兩歲的時(shí)候就失去父親,家中貧困無(wú)依。他年輕時(shí)就有遠(yuǎn)大的.志向,常常用冷水沖頭洗臉。經(jīng)常連飯也吃不上,就吃粥堅(jiān)持讀書。做官以后,常常談?wù)撎煜麓笫,奮不顧身。以至于有人說(shuō)壞話被貶官,由參知政事降職作鄧州太守。范仲淹刻苦磨煉自己,吃東西不多吃肉,妻子和孩子的衣食僅自保養(yǎng)罷了。他經(jīng)常朗誦自己作品中的兩句話:“讀書人應(yīng)當(dāng)在天下人憂之前先憂,在天下人樂(lè)之后才樂(lè)!

          文言文勵(lì)志小故事 4

          【原文】司馬溫公幼時(shí),患記問(wèn)不若人,群居講習(xí),眾兄弟既成誦,游息矣;獨(dú)下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠(yuǎn),其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦,或在馬上,或中夜不寢時(shí),詠其文,思其義所得多矣!

          【譯文】司馬光幼年時(shí),擔(dān)心自己記誦詩(shī)書以備應(yīng)答的能力不如別人。大家在一起學(xué)習(xí)討論,別的兄弟已經(jīng)會(huì)背誦了,去玩耍休息了;(司馬光卻)獨(dú)自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時(shí)那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止,(由于)讀書時(shí)下的力氣多,收獲就長(zhǎng)遠(yuǎn),他所精讀和背誦過(guò)的書,就能終身不忘。司馬光曾經(jīng)說(shuō):“讀書不能不背誦,在騎馬走路的.時(shí)候,在半夜睡不著覺(jué)的時(shí)候,吟詠?zhàn)x過(guò)的文章,想想它的意思,收獲就多了!”

          文言文勵(lì)志小故事 5

          【原文】歐陽(yáng)公四歲而孤,家貧無(wú)資。太夫人以荻畫地,教以書字。多誦古人篇章。及其稍長(zhǎng),而家無(wú)書讀,就閭里士人家借而讀之,或因而抄錄,以至?xí)円雇鼘嬍常┳x書是務(wù)。自幼所作詩(shī)賦文字,下筆已如成人。

          【譯文】歐陽(yáng)修先生四歲時(shí)父親就去世了,家境貧寒,沒(méi)有錢供他讀書。太夫人用蘆葦稈在沙地上寫畫,教給他寫字。還教給他誦讀許多古人的篇章。到他年齡大些了,家里沒(méi)有書可讀,便就近到讀書人家去借書來(lái)讀,有時(shí)接著進(jìn)行抄寫。就這樣夜以繼日、廢寢忘食,只是致力讀書。從小寫的詩(shī)、賦文字,下筆就有成人的'水平,那樣高了。

          文言文勵(lì)志小故事 6

          虎求百獸而食之,得狐。狐曰:“子無(wú)敢食我也!天帝使我長(zhǎng)百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我后,觀百獸之見(jiàn)我而敢不走乎?”虎以為然,故遂與之行。獸見(jiàn)之皆走;⒉恢F畏已而走也,以為畏狐也。

          譯文:

          老虎尋找各種野獸吃掉他們,抓到一只狐貍。狐貍說(shuō):“您不敢吃我!天帝派遣我來(lái)做各種野獸的首領(lǐng),現(xiàn)在你吃掉我,是違背天帝的命令。你認(rèn)為我的話不誠(chéng)實(shí),我在你前面行走,你跟隨在我后面,觀看各種野獸看見(jiàn)我有敢不逃跑的嗎?”老虎認(rèn)為狐貍的'話是有道理的,所以就和它一起走。野獸看見(jiàn)它們都逃跑了。老虎不知道野獸是害怕自己而逃跑的,認(rèn)為它們是害怕狐貍。

          文言文勵(lì)志小故事 7

          楚人有賣其珠于鄭者,為木蘭之柜,薰以桂.椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡羽.鄭人買其櫝而還其珠.此可謂善鬻櫝矣,未可謂善鬻珠也。

          譯文:

          有一個(gè)楚國(guó)人賣他的珠子給鄭國(guó)人,用木蘭做了一個(gè)匣子,用桂椒熏染它,用珠玉裝飾它,再用火齊珠鑲嵌它,最后用翠鳥(niǎo)的'羽毛點(diǎn)綴它.但那個(gè)鄭國(guó)人買了他的匣子卻退還了他的珍珠.這可以說(shuō)是善于賣匣子了,不能說(shuō)是善于賣珍珠。

          文言文勵(lì)志小故事 8

          原文:

          秀才何岳,號(hào)畏齋。曾夜行拾得銀貳百余兩,不敢與家人言之,恐勸令留金也。次早攜至拾銀處,見(jiàn)一人尋至,問(wèn)其銀數(shù)與封識(shí)皆合,遂以還之。其人欲分?jǐn)?shù)金為謝,畏齋曰:“拾金而人不知,皆我物也,何利此數(shù)金乎?”其人感謝而去。又嘗教書于宦官家,宦官有事入京,寄一箱于畏齋,中有數(shù)百金,曰:“俟他日來(lái)取!比(shù)年,絕無(wú)音信,聞其侄以他事南來(lái),非取箱也。因托以寄去。夫畏齋一窮秀才也,拾金而還,暫猶可勉;寄金數(shù)年,略不動(dòng)心,此其過(guò)人也遠(yuǎn)矣。

          譯文:

          秀才何岳,自號(hào)畏齋,曾經(jīng)在夜晚走路時(shí)撿到200余兩白銀,但是不敢和家人說(shuō)起這件事,擔(dān)心家人勸他留下這筆錢。第二天早晨,他攜帶著銀子來(lái)到他撿到錢的地方,看到有一個(gè)人正在尋找,便上前問(wèn)他,回答的.數(shù)目與封存的標(biāo)記都與他撿到的相符合。那人想從中取出一部分錢作為酬謝,何岳說(shuō):“撿到錢而沒(méi)有人知道,就可以算都是我的東西了,(我連這寫都不要),又怎么會(huì)貪圖這些錢呢?”那人拜謝而走。他又曾經(jīng)在做官的人家中教書,官吏有事要去京城,將一個(gè)箱子寄放在何岳那里,里面有金數(shù)百兩,(官吏)說(shuō):“等到他日我回來(lái)再來(lái)取。”,去了許多年,沒(méi)有一點(diǎn)音信,(后來(lái))聽(tīng)說(shuō)官吏的侄子為了他的事情南下,但并非取箱子。(何岳)得以托官吏的侄子把箱子帶回官吏那兒。秀才何岳,只是一個(gè)窮書生而已,撿到錢歸還,短時(shí)期內(nèi)還可以勉勵(lì)自己不起貪心;金錢寄放在他那數(shù)年卻一點(diǎn)也不動(dòng)心,憑著一點(diǎn)就可以看出他遠(yuǎn)過(guò)與常人。

          文言文勵(lì)志小故事 9

          「 原文: 」

          粵中莊有恭,幼有神童之譽(yù)。家鄰鎮(zhèn)粵將軍署,時(shí)為放風(fēng)箏之戲,適落于將軍署之內(nèi)宅,莊直入索取。諸役以其幼而忽之,未及阻其前進(jìn)。將軍方與客對(duì)弈,見(jiàn)其神格非凡,遽詰之曰:“童子何來(lái)?”莊以實(shí)對(duì)。將軍曰:“汝曾讀書否?曾屬對(duì)否?”莊曰:“對(duì),小事耳,何難之有!”將軍曰:“能對(duì)幾字?”莊曰:“一字能之,一百字亦能之。”將軍以其言之大而夸也,因指廳事所張畫幅而命之對(duì)曰“舊畫一堂,龍不吟,虎不嘯,花不聞香鳥(niǎo)不叫,見(jiàn)此小子可笑可笑!鼻f曰:“即此間一局棋,便可對(duì)矣!睉(yīng)聲云:“殘棋半局,車無(wú)輪,馬無(wú)鞍,炮無(wú)煙火卒無(wú)糧,喝聲將軍提防提防!

          譯文:

          粵中部的莊有恭,幼年既有神童的名聲。(他的)家在鎮(zhèn)粵將軍署旁邊,有一次放風(fēng)箏玩耍,(風(fēng)箏)恰好落到將軍署的.內(nèi)院中,莊有恭直接進(jìn)入要求歸還。所有衙役都認(rèn)為他歲數(shù)小而忽略了他,沒(méi)有來(lái)得及阻擋他進(jìn)入。將軍正好和客人下棋,看到他精神狀態(tài)與眾不同,急促喝問(wèn)他說(shuō):“小孩從哪來(lái)的?”莊有恭實(shí)話回答。將軍說(shuō):“你讀書了沒(méi)有?曾經(jīng)學(xué)過(guò)對(duì)對(duì)子嗎?”莊有恭回答說(shuō):“對(duì)子,小意思了,那有什么難的!” 將軍問(wèn):“能對(duì)幾個(gè)字的對(duì)子?”莊有恭回答:“一個(gè)字能對(duì),一百個(gè)字也能對(duì)!睂④娨詾樗诖蹬,于是就指著廳里張貼的畫讓他做對(duì)子,說(shuō):“舊畫一堂,龍不吟,虎不嘯,花不聞香鳥(niǎo)不叫,見(jiàn)此小子可笑可笑。”莊有恭說(shuō):“就是這里一盤棋,便可以對(duì)呀!睉(yīng)聲對(duì)道:“殘棋半局,車無(wú)輪,馬無(wú)鞍,炮無(wú)煙火卒無(wú)糧,喝聲將軍提防提防。”

          文言文勵(lì)志小故事 10

          【原文】李存審出于寒微,嘗戒諸子曰:“爾父少提一劍去鄉(xiāng)里,四十年間,位極將相,其間出萬(wàn)死獲一生者非一,破骨出鏃者凡百余!币蚴谝运鲦,命藏之,曰:“爾曹生于膏粱,當(dāng)知爾父起家如此也。”

          【譯文】李存審出生于家境貧寒,地位低微的家庭,他常常告誡自己的.孩子說(shuō):“你父親年輕時(shí)提著一把劍到鄉(xiāng)里去,四十年里面,地位達(dá)到將軍宰相,這當(dāng)中脫離危難,險(xiǎn)境,得以生存(的情況)不只一次,拔出箭頭的也有數(shù)百次.”因此將拔出的箭頭交給兒子,命令他收藏起來(lái),說(shuō):“你們出生在富貴人家,應(yīng)當(dāng)知道你父輩是像這樣起家的”

          文言文勵(lì)志小故事 11

          【原文】孫臏嘗與龐涓俱學(xué)兵法。龐涓既事魏,得為惠王將軍,而自以為能不及孫臏,乃陰使召孫臏。臏至,龐涓恐其賢于己,疾之,則以法刑斷其兩足而黥之,欲隱勿見(jiàn)。齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見(jiàn),說(shuō)齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。

          【譯文】孫臏曾經(jīng)跟龐涓一起學(xué)習(xí)兵法。龐涓在魏國(guó)做官,成為魏惠王的將軍,自己認(rèn)為才能比不上孫臏,就暗中派人把孫臏叫到魏國(guó)來(lái)。孫臏到了(魏國(guó)),龐涓害怕他才能超過(guò)自己,嫉妒他,就用辦法懲罰(他),弄?dú)埩怂麅蓷l腿,并在他臉上刺了字,想讓他埋沒(méi)不被發(fā)現(xiàn)。齊國(guó)的.使者到了魏國(guó),孫臏以受刑者的身份暗中拜見(jiàn)(使者),說(shuō)服齊國(guó)使者。齊國(guó)使者認(rèn)為(他)才能出眾,偷偷的用車把他帶到齊國(guó)。齊國(guó)的將軍田忌對(duì)(孫臏)很友好,以賓客的待遇來(lái)接待他。

          文言文勵(lì)志小故事 12

          【原文】陶公少時(shí),作魚梁吏。嘗以坩鮓餉母。母封鮓付使,反書責(zé)侃曰:“汝為吏,以官物見(jiàn)餉,非唯不益,乃增吾憂也!”

          【譯文】晉代陶侃年青時(shí),曾經(jīng)擔(dān)任監(jiān)管魚池官員,他將一些腌魚送給母親。母親封好魚干交給送來(lái)的`人,反而寫信責(zé)備陶侃說(shuō):“你當(dāng)官,把官府的東西送給我,不僅沒(méi)有好處,反而增加我的憂慮啊! ”

          文言文勵(lì)志小故事 13

          【原文】客有為齊王畫者,齊王問(wèn)日:“畫孰最難者?”日:“犬馬最難!薄 孰易者?”日:“鬼魅最易!狈蛉R,人所知也,旦暮罄于前,不可類之。故難。鬼魅無(wú)形者,不罄于前,故易之也。

          【譯文】有人為齊王作畫,齊王問(wèn)他:“畫什么最難?” 他說(shuō):“狗、馬最難畫! 齊王又問(wèn):“畫什么最容易?” 他說(shuō):“畫鬼怪最容易! 狗、馬是人們所熟悉的,早晚都出現(xiàn)在你面前,不可僅僅畫得相似而已,所以難畫;鬼怪是無(wú)形的,不會(huì)出現(xiàn)在人們面前,所以容易畫。

          文言文勵(lì)志小故事 14

          【原文】子墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋俞于人乎?”子墨子曰:“我將上大行,駕驥與羊,我將誰(shuí)驅(qū)?”耕柱子曰:“將驅(qū)驥也。”子墨子曰:“何故驅(qū)驥也?”耕柱子曰:“驥足以責(zé)!弊幽釉唬骸拔乙嘁宰訛樽阋载(zé)!

          【譯文】墨子對(duì)耕柱子發(fā)怒,耕柱子說(shuō):“難道我就沒(méi)有勝過(guò)旁人的地方嗎?”墨子問(wèn):“假如我要上太行山去,用一匹良馬或一頭牛來(lái)駕車,你預(yù)備驅(qū)策那一乘呢?”耕柱子答道:“那我當(dāng)然用良馬了!蹦訂(wèn):“為什么要良馬呢?”耕柱子說(shuō):“因?yàn)榱捡R可以負(fù)得起責(zé)任!蹦诱f(shuō):“我也以為你是負(fù)得起責(zé)任的。”

          文言文勵(lì)志小故事 15

          匡衡勤學(xué)而無(wú)燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識(shí),家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問(wèn)衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)。

          翻譯:

          匡衡勤奮好學(xué),但家中沒(méi)有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個(gè)洞引來(lái)鄰家的燭光,讓燭光照在書上來(lái)讀。同鄉(xiāng)有個(gè)大戶人家叫文不識(shí),家中有很多書?锖饩偷剿胰プ龉凸ぃ植灰獔(bào)酬。主人感到很奇怪,問(wèn)他為什么這樣,匡衡回答說(shuō):“我希望能得到你家的書,通讀一遍!敝魅寺(tīng)了,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了大學(xué)問(wèn)家。

          文言文勵(lì)志小故事 16

          范仲淹二歲而孤,母貧無(wú)依,再適長(zhǎng)山朱氏。既長(zhǎng),知其世家,感泣辭母,去之南都入學(xué)舍。晝夜苦學(xué),五年未嘗解衣就寢;蛞够璧,輒以水沃面。往往粥不充,日昃始食,遂大通六經(jīng)之旨,慨然有志于天下。

          翻譯:

          范仲淹兩歲的時(shí)候就失去父親,母親貧困沒(méi)有依靠,改嫁到長(zhǎng)山的朱家。范仲淹長(zhǎng)大后,知道了自己的身世,含著眼淚告別母親,離開(kāi)家去南都的.學(xué)堂讀書。他不分晝夜地刻苦學(xué)習(xí),五年以來(lái)不曾解開(kāi)衣服好好睡覺(jué)。有時(shí)候夜里困倦懈怠,就用冷水洗臉。他經(jīng)常連粥都吃不上,太陽(yáng)偏西才開(kāi)始吃飯。就這樣,他領(lǐng)悟了六經(jīng)的主旨,慷慨激昂地立下了為天下人謀福利的志向。

          文言文勵(lì)志小故事 17

          蘇秦乃洛陽(yáng)人,學(xué)縱橫之術(shù),游說(shuō)秦王,書十上而不為用,資用匱乏,潦倒而歸。至家,妻不下纴,嫂不為炊,父母不以為子。蘇秦乃嘆曰:“此皆秦之罪也!”乃發(fā)憤讀書,曰:“安有說(shuō)人主不能出其金玉錦繡,取卿相之尊者乎?”讀書欲睡,引錐自刺其股,血流至足。后卒合齊、楚、燕、趙、魏、韓抗秦,佩六國(guó)相印。

          翻譯:

          蘇秦是洛陽(yáng)人,學(xué)習(xí)縱橫之術(shù),他去游說(shuō)秦王,一連上了十次書都沒(méi)有被采用,資金缺乏,窮困潦倒地回到家里。到家后,妻子不從織機(jī)上下來(lái)迎接,嫂子不給他做飯,父母不把他當(dāng)作兒子。蘇秦長(zhǎng)嘆道:“這些都是我的罪過(guò)啊!”于是他發(fā)憤讀書,說(shuō):“哪有游說(shuō)君主卻不能讓他拿出金玉錦繡,取得卿相尊位的.呢?”讀書困倦想要睡覺(jué)時(shí),他就拿錐子刺自己的大腿,鮮血一直流到腳上。后來(lái)他終于聯(lián)合齊、楚、燕、趙、魏、韓六國(guó)對(duì)抗秦國(guó),佩戴六國(guó)相印。

          文言文勵(lì)志小故事 18

          原文:

          祖逖,東晉人也,有大志,常欲光復(fù)中原。后與劉琨俱為司州主簿,情好綢繆,共被同寢。中夜聞荒雞鳴,蹴琨覺(jué)曰:“此非惡聲也!”因起舞。

          翻譯:

          祖逖是東晉人,他胸懷大志,常常想要收復(fù)中原。后來(lái)他和劉琨一起擔(dān)任司州主簿,兩人交情深厚,同蓋一床被子睡覺(jué)。半夜里聽(tīng)到野雞啼叫,祖逖用腳把劉琨踢醒,說(shuō):“這不是不好的聲音!”于是兩人起床舞劍。

          文言文勵(lì)志小故事 19

          原文:

          李白少讀書,未成,棄去。道逢老嫗?zāi)ヨ疲讍?wèn)其故。曰:“欲作針!卑仔ζ渥尽@蠇炘唬骸肮Φ阶匀怀啥。”白大為感動(dòng),遂還讀卒業(yè),卒成名士。

          翻譯:

          李白小時(shí)候讀書,沒(méi)有完成學(xué)業(yè)就放棄了。在路上遇到一個(gè)老婦人在磨鐵棒,李白問(wèn)她原因。老婦人說(shuō):“想要把它磨成針!崩畎壮靶λ孔尽@蠇D人說(shuō):“功夫到了自然就成功了。”李白深受感動(dòng),于是回去完成學(xué)業(yè),最終成為有名的人。

          文言文勵(lì)志小故事 20

          原文:

          孟子之少也,既學(xué)而歸,孟母方績(jī),問(wèn)曰:“學(xué)何所至矣?”孟子曰:“自若也!泵夏敢缘稊嗥淇。孟子懼而問(wèn)其故。孟母曰:“子之廢學(xué),若吾斷斯織也。夫君子學(xué)以立名,問(wèn)則廣知,是以居則安寧,動(dòng)則遠(yuǎn)害。今而廢之,是不免于廝役,而無(wú)以離于禍患也。何以異于織績(jī)而食,中道廢而不為,寧能衣其夫子而長(zhǎng)不乏糧食哉?女則廢其所食,男則墮于修德,不為竊盜,則為虜役矣。”孟子懼,旦夕勤學(xué)不息,師事子思,遂成天下之名儒。

          翻譯:

          孟子小時(shí)候,有一次放學(xué)回家,他的母親正在織布,(見(jiàn)他回來(lái))便問(wèn)道:“學(xué)習(xí)怎么樣了?”孟子(漫不經(jīng)心地)回答說(shuō):“跟過(guò)去一樣!泵夏福ㄒ(jiàn)他無(wú)所謂的樣子,十分惱火)就用剪刀把織好的'布剪斷。孟子見(jiàn)狀害怕極了,就問(wèn)他母親:“為什么要發(fā)這樣大的火?”孟母說(shuō):“你荒廢學(xué)業(yè),如同我剪斷這布一樣。有德行的人學(xué)習(xí)是為了樹(shù)立名聲,問(wèn)才能增長(zhǎng)知識(shí)。所以平時(shí)能平安無(wú)事,做起事來(lái)就可以避開(kāi)禍害。如果現(xiàn)在荒廢了學(xué)業(yè),就不免于做下賤的勞役,而且難于避免禍患。這和依靠織布而生存有什么不一樣的呢?假如中途廢棄而不做,哪能使她的丈夫和兒子有衣服穿并且長(zhǎng)期不缺乏糧食呢?女子若失去她賴以生存的的技藝,男子若對(duì)修養(yǎng)德行懈怠,那么不是去做小偷,就是被俘虜、被奴役。”孟子聽(tīng)后嚇了一跳,自此,從早到晚勤學(xué)不止,把子思當(dāng)做老師,終于成了天下有名的大儒。

          文言文勵(lì)志小故事 21

          原文:

          磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過(guò)是溪,逢老媼方磨鐵杵。問(wèn)之,曰:“欲作針!碧赘衅湟,還卒業(yè)。

          翻譯:磨針溪在眉州的象耳山下。傳說(shuō)李白在山中讀書的'時(shí)候,沒(méi)有完成好自己的學(xué)業(yè)就放棄離開(kāi)了。他路過(guò)這條小溪的時(shí)候,遇見(jiàn)一位老婦人正在磨鐵棒。李白問(wèn)她在干什么,老婦人說(shuō):“我想把它磨成針。”李白被她的意志感動(dòng),回去完成了學(xué)業(yè)。

          文言文勵(lì)志小故事 22

          原文:

          司馬溫公幼時(shí),患記問(wèn)不若人。群居講習(xí),眾兄弟既成誦,游息矣;獨(dú)下帷絕編,迨能倍誦乃止。用力多者收功遠(yuǎn),其所精誦,乃終身不忘也。溫公嘗言:“書不可不成誦;蛟隈R上,或中夜不寢時(shí),詠其文,思其義,所得多矣!庇,以圓木為警枕,小睡則枕轉(zhuǎn)而覺(jué),乃起讀書。

          翻譯:司馬光小時(shí)候,擔(dān)心自己記誦詩(shī)書以備應(yīng)答的能力不如別人。大家在一起學(xué)習(xí)討論,別的`兄弟已經(jīng)會(huì)背誦了,就去玩耍休息了;(司馬光卻)獨(dú)自苦讀,像董仲舒和孔子讀書時(shí)那樣專心和刻苦,一直到能夠熟練地背誦為止。(由于)讀書時(shí)下的力氣多,收獲就長(zhǎng)遠(yuǎn),他所精讀和背誦過(guò)的書,就能終身不忘。司馬光曾經(jīng)說(shuō):“讀書不能不背誦,在騎馬走路的時(shí)候,在半夜睡不著覺(jué)的時(shí)候,吟詠?zhàn)x過(guò)的文章,想想它的意思,收獲就多了!”另外,(司馬光)還用圓木做了一個(gè)警枕,只要稍微一打盹,枕頭就會(huì)滾動(dòng),他就會(huì)醒來(lái),然后立刻起床讀書。

          文言文勵(lì)志小故事 23

          原文:

          王冕者,諸暨人。七八歲時(shí),父命牧牛隴上,竊入學(xué)舍,聽(tīng)諸生誦書;聽(tīng)已,輒默記。暮歸,忘其牛;驙颗(lái)責(zé)蹊田,父怒,撻之,已而復(fù)如初。母曰:“兒癡如此,曷不聽(tīng)其所為?”冕因去,依僧寺以居。夜?jié)撟鹣ド希瑘?zhí)策映長(zhǎng)明燈讀之,瑯瑯達(dá)旦。佛像多土偶,獰惡可怖;冕小兒,恬然自安。安陽(yáng)韓性聞而異之,錄為弟子,學(xué)遂為通儒。

          翻譯:

          王冕是諸暨縣人。七八歲的時(shí)候,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進(jìn)學(xué)堂,去聽(tīng)學(xué)生念書。聽(tīng)完以后,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。有人牽著牛來(lái)責(zé)罵他們家的牛踐踏田地,踩壞了莊稼。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過(guò)后,他仍是這樣。他的'母親說(shuō):“這孩子想讀書這樣入迷,何不由著他呢?”王冕于是離開(kāi)家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就暗暗地走出來(lái),坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書就著佛像前長(zhǎng)明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個(gè)個(gè)面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒(méi)有看見(jiàn)似的。安陽(yáng)的韓性聽(tīng)說(shuō)了這件事,覺(jué)得這孩子與眾不同,便把他收作弟子,王冕學(xué)習(xí)最終成為了博學(xué)多通的儒生。

          文言文勵(lì)志小故事 24

          原文:

          柳公權(quán)從小就顯示出在書法方面的過(guò)人天賦,他寫的字遠(yuǎn)近聞名。他也因此有些驕傲。有一天,他遇到了一個(gè)沒(méi)有手的老人,老人用腳寫的字比柳公權(quán)用手寫的還好。柳公權(quán)從此虛心學(xué)習(xí),勤奮練字,終于成為一代書法大家。

          翻譯:

          柳公權(quán)字誠(chéng)懸,是唐朝京兆華原人,官至太子太師,世稱“柳少師”。他從小就喜歡學(xué)習(xí),十二歲就能作辭賦。元和初年中進(jìn)士,唐穆宗即位,他被任為右拾遺,充翰林侍書學(xué)士。有一次,穆宗皇帝問(wèn)他:“你的書法怎么寫得這么好呢?有什么秘訣嗎?”柳公權(quán)回答說(shuō):“用筆在心,心正則筆正!被实勐(tīng)了,臉色立刻變了,知道他是在借筆諫。柳公權(quán)在書法上造詣很深,他吸取了顏真卿、歐陽(yáng)詢之長(zhǎng),在晉人勁媚和顏書雍容雄渾之間,形成了自己的`柳體,以骨力勁健見(jiàn)長(zhǎng),后世有“顏筋柳骨”的美譽(yù)。他一生作品很多,主要有《大唐回元觀鐘樓銘》《金剛經(jīng)刻石》《玄秘塔碑》《馮宿碑》《神策軍碑》等。

          文言文勵(lì)志小故事 25

          原文:

          屈原小時(shí)侯不顧長(zhǎng)輩的反對(duì),不論刮風(fēng)下雨,天寒地凍,躲到山洞里偷讀《詩(shī)經(jīng)》。經(jīng)過(guò)整整三年,他熟讀了《詩(shī)經(jīng)》305篇,從這些民歌民謠中吸收了豐富的營(yíng)養(yǎng),終于成為一位偉大詩(shī)人。

          翻譯:

          屈原小時(shí)候,不顧長(zhǎng)輩們的反對(duì),不管是刮風(fēng)還是下雨,無(wú)論是嚴(yán)寒還是酷暑,都躲在山洞里偷偷地誦讀《詩(shī)經(jīng)》。就這樣堅(jiān)持了整整三年,他把《詩(shī)經(jīng)》的'305篇詩(shī)歌熟讀于心,從這些民間歌謠中汲取了大量的知識(shí)養(yǎng)分,最終成為了一位偉大的詩(shī)人。

          文言文勵(lì)志小故事 26

          原文:

          王羲之小的時(shí)候,練字十分刻苦。據(jù)說(shuō)他練字用壞的毛筆,堆在一起成了一座小山,人們叫它“筆山”。他家的旁邊有一個(gè)小水池,他常在這水池里洗毛筆和硯臺(tái),后來(lái)小水池的水都變黑了,人們就把這個(gè)小水池叫做“墨池”。長(zhǎng)大以后,王羲之的字寫得相當(dāng)好了,還是堅(jiān)持每天練字。有一天,他聚精會(huì)神地在書房練字,連吃飯都忘了。丫鬟送來(lái)了他最愛(ài)吃的'蒜泥和饃饃,催著他吃,他好像沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)一樣還是埋頭寫字。丫鬟沒(méi)有辦法,只好去告訴他的夫人。夫人和丫鬟來(lái)到書房的時(shí)候,看見(jiàn)王羲之正拿著一個(gè)沾滿墨汁的饃饃往嘴里送,弄得滿嘴烏黑。她們?nèi)滩蛔⌒Τ隽寺。原?lái),王羲之邊吃邊練字,眼睛還看著字的時(shí)候,錯(cuò)把墨汁當(dāng)成蒜泥蘸了。夫人心疼地對(duì)王羲之說(shuō):“你要保重身體呀!你的字寫得很好了,為什么還要這樣苦練呢?”王羲之抬起頭,回答說(shuō):“我的字雖然寫得不錯(cuò),可那都是學(xué)習(xí)前人的寫法。我要有自己的寫法,自成一體,那就非下苦工夫不可!

          翻譯:

          王羲之小時(shí)候,練習(xí)書法非?炭。傳說(shuō)他練字用壞的毛筆堆在一起,像一座小山,人們稱其為“筆山”。他家旁邊有個(gè)小水池,他常在此清洗毛筆和硯臺(tái),后來(lái)水池的水都變黑了,人們就把這個(gè)水池叫做“墨池”。長(zhǎng)大后,王羲之的字已經(jīng)寫得很好了,但他依然每天堅(jiān)持練字。有一天,他全神貫注地在書房練字,連吃飯都忘了。丫鬟送來(lái)了他最愛(ài)吃的蒜泥和饃饃,并催促他吃,他卻像沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)一樣繼續(xù)埋頭寫字。丫鬟沒(méi)辦法,只好去告訴他的夫人。當(dāng)夫人和丫鬟來(lái)到書房時(shí),看到王羲之正拿著一個(gè)沾滿墨汁的饃饃往嘴里送,弄得滿嘴烏黑。她們?nèi)滩蛔⌒α似饋?lái)。原來(lái)是王羲之邊吃邊練字,眼睛盯著字的時(shí)候,錯(cuò)把墨汁當(dāng)成蒜泥蘸了。夫人心疼地對(duì)王羲之說(shuō):“你要注意身體!你的字已經(jīng)寫得很好了,為什么還要這樣拼命練習(xí)呢?”王羲之抬起頭回答道:“我的字雖然不錯(cuò),但都是學(xué)習(xí)前人的寫法。我要形成自己的風(fēng)格,自成一體,就必須下苦功夫!

        【文言文勵(lì)志小故事】相關(guān)文章:

        【精選】文言文小故事08-19

        (精選)文言文小故事07-23

        文言文小故事05-21

        文言文小故事06-13

        文言文小故事08-05

        (經(jīng)典)文言文小故事10-30

        文言文小故事(精選)09-23

        文言文小故事(必備)09-24

        文言文小故事【精】09-16