穿越濃密的原始森林勵(lì)志文章
叢林中走出了4個(gè)男人。他們蓬頭垢面,衣衫檻樓,精疲力竭,步履艱難,簡(jiǎn)直像是剛從死牢中逃出的囚犯。
走在前面的兩個(gè),共同扛著一只沉重的木箱。后面那兩個(gè)則拄著拐杖。他們?cè)舅夭幌嘧R(shí),都是被探險(xiǎn)家馬格拉夫招聘來參加原始森林探險(xiǎn)的?墒牵痪们,馬格拉夫被可怕的熱病奪去了生命,只剩下這群龍無首的4個(gè)人了。
他們無法理解馬格拉夫那股探險(xiǎn)的激情(如果是為了尋找金礦,那又另當(dāng)別論)。要不是他給的酬金高昂,他們是絕不會(huì)陪他進(jìn)行這趟狂熱的探險(xiǎn)的。然而,馬格拉夫總是熱情洋溢地微笑著說:“科學(xué)家發(fā)現(xiàn)的東西比金子的價(jià)值還要貴重。”
馬格拉夫死了。他們?cè)詾樗男袆?dòng)終于以失敗告終?墒牵F(xiàn)在看來,事情并非如此。他臨終前給他們留下了這口神秘的、沉重的箱子。這是他在已知自己死期將近時(shí),背著他們釘好,并密封起來的。
“要把它送出去,必須由你們4人合作—兩個(gè)一次地輪流抬它。”他囑咐道,“希望每個(gè)人都向我保證:在把它安全送到目的地之前,絕不離開它。地址就在箱蓋上。如果你們能將它安全地送到我的好友麥克唐納手里,你們將會(huì)獲得無價(jià)之寶。他就住在叢林外的海邊。你們答應(yīng)我嗎?”
他們都鄭重地向他許了諾,因?yàn)檫@是一個(gè)他們共同尊重的'人的遺言,他們?cè)跄懿痪粗厮?在這可怕的原始森林中,每當(dāng)他們由于心靈受到單調(diào)乏味的腐蝕而幾乎互相充滿敵意時(shí),總是馬格拉夫把他們團(tuán)結(jié)起來。他用自己的精神力量不斷地感染他們、鼓舞他們,使得這支小小的探險(xiǎn)隊(duì)?wèi)?zhàn)勝了無數(shù)次意想不到的困難。而今,他與他們永別了,可是他留下的這口神秘的木箱以及他要求他們對(duì)他作的諾言,卻代替他成了聯(lián)結(jié)這4個(gè)人的精神紐帶。
這是一個(gè)奇怪的組合。這4個(gè)人是:大學(xué)生巴里、大個(gè)子的愛爾蘭廚師麥克里迪、水手吉姆·賽克斯和約翰遜—他是馬格拉夫從一間湖濱酒吧里找來的。
水手賽克斯有一張地圖。每當(dāng)他們停下休息時(shí),他總要將它掏出來,仔細(xì)研究一番。他會(huì)用手指點(diǎn)著它說:“這就是我們的目的地!睆牡貓D上看,它并不遙遠(yuǎn)?墒牵叩侥莾,是談何容易啊!
叢林越來越濃密了,危險(xiǎn)和恐懼不斷向他們襲來。此刻,他們是多么懷念馬格拉夫。∫?yàn),他總能在困難時(shí),及時(shí)給他們以精神上的鼓舞。在任何情況下,他總能給他們以前進(jìn)的動(dòng)力。
起初,他們還互相交談。對(duì)他們來說,能聽到別人的聲音似乎也是一種慰藉。但很快地,他便發(fā)現(xiàn),談話似乎只會(huì)加重箱子的分量、增加身體的疲勞;于是他們沉默了。接踵而來的,則是比沉默更糟糕的東西:在各人的心中,反復(fù)交疊地出現(xiàn)了對(duì)親人和家庭的渴念,對(duì)同伴的猜忌和對(duì)密林及死亡的恐懼。唯一能支撐這個(gè)集體的,是馬格拉夫留下的箱子。盡管它顯得越來越沉重,但在一切都幾乎成為夢(mèng)幻時(shí),只有它是實(shí)實(shí)在在的。是它,促使著心力交瘁的他們繼續(xù)前進(jìn);是它,在他們?yōu)l于分裂時(shí),將大家聯(lián)合起來。
他們對(duì)它懷著十分復(fù)雜的感情:既像囚徒憎惡自己的枷鎖一樣痛恨它,又像地獄里的人渴求光明天使一樣敬仰它。
這口神秘的木箱里,到底裝著什么寶貝呢?他們根據(jù)各人的想像力進(jìn)行著各種猜測(cè)。不過有一點(diǎn)是共同的:高尚的馬格拉夫絕不會(huì)欺騙他們。正因?yàn)檫@樣,他們相互間也存有戒心:絕不能讓某個(gè)人獨(dú)吞了這批無價(jià)之寶。其實(shí),這擔(dān)心是多余的。正如馬格拉夫所說,非得4個(gè)人齊心合力,才能把這口沉重的箱子抬出去。
這一天終于來到了!大森林那堵嚴(yán)密的綠色高墻豁然打開了。他們來到了叢林的邊緣。這時(shí),他們已經(jīng)精疲力竭。
歷盡千辛萬(wàn)苦的他們,終于找到了麥克唐納先生。這個(gè)穿著一件油跡斑斑的白大褂的老頭熱情地接待了這4個(gè)從可怕的密林中死里逃生的人。
他們飽餐一頓之后,約翰遜舔了舔千燥的嘴唇,有點(diǎn)難為情地提起馬格拉夫許諾的報(bào)酬問題。
老頭兒聽完,卻愛莫能助地把手一攤,歉然地說:“可是,朋友們,我一無所有。除了對(duì)你們表示感謝之外,我沒有什么可以酬答你們的。馬格拉夫是我的好朋友,為了你們實(shí)踐了對(duì)他的諾言,我萬(wàn)分感激你們,但我卻無法酬答諸位!
約翰遜指著箱子說:“在這里面。”
賽克斯也熱切地重復(fù)道:“在箱子里面!
“請(qǐng)把它打開吧!4個(gè)人異口同聲地要求道。
他們動(dòng)手拆箱子,一層一層全是木頭。約翰遜說:“這是開的什么玩笑呀!
可是賽克斯說:“我聽見聲音了!我聽見咔嗒聲了?靵砜!”4個(gè)人都圍攏過來。然而,麥克唐納從箱子里掏出來的,卻是一塊塊毫無價(jià)值的普通石頭!
麥克里迪失望地說:“我早就覺得那人有點(diǎn)瘋,說什么箱子里有比金子還貴重的無價(jià)之寶!
“不,”巴里迅速地說,“我記得他的原話是這樣的:如果你們能將它安全地送到我的好友麥克唐納手里,你們將會(huì)獲得無價(jià)之寶!
“那又怎么樣呢?”麥克里迪惱怒地嚷道。
巴里將自己的同伴輪流打量了一遍,他腦海里重現(xiàn)了他們?cè)谠忌种锌膳碌慕?jīng)歷。他仿佛又見到了路旁的堆堆白骨。他記起人們?cè)谒麄冞M(jìn)入森林前的告誡:?jiǎn)螛屍ヱR在森林里闖的人,沒有一個(gè)能活著出來。
他終于明白了。他深沉地說:“朋友們,這難道還不清楚嗎?馬格拉夫讓我們得到的,是我們的生命!如果沒有這口箱子,沒有我們那些諾言的約束,我們能活著走出叢林嗎?”
【穿越濃密的原始森林勵(lì)志文章】相關(guān)文章:
讓心靈穿越云層后的天空勵(lì)志文章01-13
每個(gè)人都曾穿越過不為人知的黑暗勵(lì)志文章01-27
穿越玉米地勵(lì)志故事12-25
勵(lì)志文章03-28
奮斗的勵(lì)志文章02-08
贊助的勵(lì)志文章02-02
關(guān)于勵(lì)志的文章02-14
召喚的勵(lì)志文章02-03
我的勵(lì)志文章02-01
最為勵(lì)志的文章01-16