- 相關(guān)推薦
國王瓦爾德任命小希馬斯為宰相的一千零一夜故事
故事是一種文學(xué)體裁,生動的,美妙的故事可以幫你認識社會、理解人生,引導(dǎo)你做一個通達事理、明辨是非的人。下面是小編幫大家整理的國王瓦爾德任命小希馬斯為宰相的一千零一夜故事,供大家參考借鑒,希望可以幫助到你。
國王瓦爾德任命小希馬斯為宰相的一千零一夜故事
國王瓦爾德經(jīng)歷了這么多事之后,終于徹底醒悟了,決心改邪歸正,做一個受人尊重的正人君子,做主所贊許的事。于是他在主面前誠心誠意地懺悔,并檢討自己所犯的過失,發(fā)誓今后絕不再犯。為了表示自己的誠心,他毫不留情地把嬪妃們?nèi)看蛉肜鋵m,將精力投入到治理國家大事之中。國王瓦爾德又像剛繼位那樣每日接見朝拜,認真聽取百姓建議,關(guān)心臣民們的生活情況。
正式任命小希馬斯為宰相,接替先父的遺職,并兼任首席參議及文書職務(wù)。接著國王下令全城張燈結(jié)彩,歡慶勝利。全城百姓們見國王痛改前非,致力于建設(shè)祖國,便又像從前那樣尊重和愛戴他。人們又重獲天日,重新過上安定、幸福的生活。全國人民喜笑顏開,紛紛為國王瓦爾德祈禱,也為智慧超人的小希馬斯祈禱。
國王瓦爾德決心改掉過去的惡習(xí),重新振作起來,干一番大事業(yè),但又不知從何做起,便向小希馬斯求救,對他說:“我想將國家治理得像從前那樣平安、富裕,使人民過上舒適安逸的生活,和朝臣們一起共商國家大事。你認為我應(yīng)該怎樣才能實現(xiàn)這個目的呢?”
宰相沉思片刻,然后說:“尊敬的國王陛下,在我看來,您必須先把所有的惡習(xí)都改掉,不與那些女人在一起鬼混,這才能夠談治國安邦的大事。因為如果陛下萬一聽信讒言,做出一些主所禁令生氣的事,到那時誰也幫不了您了!
“那你說我怎樣做才算真正的痛改前非呢?”
小希馬斯雖然年紀小,可懂事多,他不假思索地說:“必須離開你身邊的女人們,因為如果你整日和女人們在一起,一定會聽信她們的流言飛語,做出一些不盡人意的事,再說你把大部分精力都用在女人身上,哪能有心思去想治國安邦的大策呢?自古以來貪色都會給人帶來災(zāi)難,陛下不妨好好想想,哪一個好色之徒能有好下場呢?如果陛下能從中吸取教訓(xùn),徹底醒悟,我們的國家和人民就會安然無恙,并且越過越好。因此許多賢明的君主在臨終時都要囑咐自己的兒子,告訴他們執(zhí)掌政權(quán)后,千萬不要過多地接觸女人,免得身心都受到傷害。
就拿圣賢大衛(wèi)之子來說吧,他智慧超群,知識淵博,是歷史上最出色、最受人尊敬的國王,然而最終卻絆倒在女人的手下。其實因女人而犯罪的事例舉不勝舉,我之所以舉所羅門大帝為例,是希望陛下千萬不要輕視這件事情。陛下一定要牢記:女人是禍水,她們頭腦簡單,而欲望又永無止境。因此她們常常會引導(dǎo)男人走入邪道。
當(dāng)然我不是讓陛下絕對地不接觸女人。而是應(yīng)有限度地在滿足自己需要的范圍之內(nèi),適當(dāng)?shù)睾团私佑|,千萬不可把所有的精力都放在女人身上,否則那就是引火自焚,誰都無法挽救你。陛下如能聽信我的勸誡,真正按我所說的去做,那么你的理想一定能夠?qū)崿F(xiàn)。”
國王瓦爾德感到十分慚愧,禁不住淚如雨下,他哽咽著說:“其實殺害希馬斯并不是我的本意,但由于聽信了女人的讒言,一時糊涂才犯下了不可饒恕的罪行。對主發(fā)誓,從今往后我一定離女人遠點,決不再和她們廝混。說實話,我非常懷念你的父親,從前,每當(dāng)我遇到災(zāi)難時,他總是替我出謀劃策,而這次他卻不在了,弄得我差點丟掉了性命,幸虧仁慈的主派你來幫助我,否則我現(xiàn)在已成了印地艾格薩國王的俘虜了。一想到這些,我就悲痛萬分,真想以自己的生命去換回那些朝臣們的生命,可這是不可能的,我只好在自責(zé)中過日子,希望主能饒恕我的罪行!
“我認為陛下犯了這么大的罪行,不應(yīng)都怪女人們。因為女人就像市場上那些美觀的貨物擺在那里專門吸引人的視線。有的人經(jīng)不住誘惑,不惜重金去購買;而有的人卻對它視而不見,沒有人強迫他去買。因此最終的過失應(yīng)該歸罪于買主,尤其是那些明知商品有缺點卻仍被其表面所迷惑的人。如果陛下當(dāng)初聽從我父親的勸告,那還會發(fā)生現(xiàn)在這樣的事情嗎?”
國王聽罷,更覺得無地自容,內(nèi)心十分慚愧,難過地說:“照你這么說,我是罪大惡極了,F(xiàn)在我無話可說,只求偉大而仁慈的主能夠?qū)捤∥!?/p>
“陛下一定知道,偉大的主不但造就了我們的肉體,還賜予每個人不同的知識和能力,并賦予每個人頑強的意志。我們運用自己的知識和能力去做自己愿意做的事情,可是因為每個人的知識和能力不同,對事情的認識也不相同,因此有的人做了主所贊成的事情,受到主的恩賜,而有的人卻做了主所禁止的事情,犯下了不可饒恕的罪行,最終受到主的懲罰。我們所做的一切,都是按照自己的意愿去做的,至于對與錯,應(yīng)該由主來裁決,從而再由他決定是獎賞還是懲罰。”
“你所說的我都明白,你的先父也曾多次告誡過我,但我在欲望與理智的交戰(zhàn)中,成了欲望的俘虜。以前的事已經(jīng)發(fā)生了,說什么也無法挽回,現(xiàn)在我惟一的希望就是以后不再做錯事,使我的理智戰(zhàn)勝我的欲望?赡阏f我該怎么辦呢?”
“我以為這并不難做到,只要陛下能認真地做到以下幾點,就不會犯同樣的錯誤了。首先陛下應(yīng)徹底擺脫過去那些愚昧的想法,用正義的知識武裝自己的頭腦;其次要將先王的美德發(fā)場光大,時時牢記你的職責(zé),即:聽從主的旨意,完成對主和黎民百姓應(yīng)盡的義務(wù),保護宗教和禮制,以國家和百姓的利益為最高準則,不能輕易下發(fā)命令,必須經(jīng)過慎重考慮方才行事,否則將會給國家和人民帶來不良的后果。只有這樣國家才會興旺發(fā)達,陛下才能受到全國人民的愛戴。
陛下請好好想一想,如果我們的國家國泰民安,國力強盛,一個鄰國還敢發(fā)動軍隊來侵略我國嗎?我想再愚蠢的國王也不會把自己的國家自動送給別人吧。如果陛下能按我說的去做,盡到一個國王應(yīng)盡的職責(zé),讓人民過上平安、幸福的生活,那么主一定會寬恕你的,你的臣民也將認為你是最可敬的國王,而鄰國的國王也將為你的威望所懾,不敢再來侵略你的國家!
“愛卿,你的這番話讓我對生活重新有了希望。是你給了我第二次生命,教我學(xué)到不少知識,我的心情就像一個盲人復(fù)明后的心情,亮堂極了。求主默助,使我把你所指點的全部變成現(xiàn)實,徹底改掉以前的惡習(xí),我決心改邪歸正,絕不再像以前那樣整天生活在恐怖之中,我將依你所言行事,為國家人民造福。
我在你面前,就像一個無知的孩子,需要你來教導(dǎo)我。我一定要虛心向你學(xué)習(xí),聽從你的教導(dǎo),努力按你的意愿行事。我衷心感謝主將你賜予我,讓我從你的身上學(xué)到不少知識。因為如果沒有你周全的計劃、正確的引導(dǎo)、英明的主見,我現(xiàn)在早巳成為一個亡國之君了。因為有了你,我的臣民才擺脫了困境,重新過上幸福的生活。
從現(xiàn)在起,我允許你同我平起平坐,我倆共同商討國家大事。雖然,你的年紀比我小得多,而你的學(xué)識和智慧是超群的,我對你非常信任。因此,從今以后我一定按你的意見行事,你要做的事,我都許可。”
“尊敬的國王陛下,其實我所做的都是作為一個公民應(yīng)盡的職責(zé),陛下不應(yīng)過分地抬舉我。我只不過是受陛下的恩惠而成長起來的,沒有陛下的精心培育,我也不會學(xué)到這么多知識,更談不上替國王獻計獻策。不僅我個人承受著陛下的恩惠,我的先父也一直承受著先王和陛下的恩澤,因此我愿意做一個忠實的奴仆,為陛下服務(wù)。
因為當(dāng)有外族入侵時,陛下就是守護我們的衛(wèi)士;當(dāng)有災(zāi)難降臨時,你就是我們避難的港灣。陛下是我們的保護神,為我們付出大量的心血,我們尊敬和愛戴你,心甘情愿地做你永遠的奴仆。因此,我們毫無條件地服從你的命令,即使是犧牲自己的生命也在所不惜。我們虔誠地向主祈禱,求主保佑陛下萬壽無疆,國家興旺發(fā)達。希望陛下能多做善事,救濟貧困的百姓,使自己的美德隨著時間的流逝而更加輝煌;愿陛下能夠以自己的威嚴征服每個學(xué)者,鎮(zhèn)住每個敵人,讓他們望而生畏。對老百姓們來說,最大的愿望就是祈求真主保佑,使他們享受今生的榮華和來世的幸福。但愿仁慈的主能夠讓我的祈禱變?yōu)楝F(xiàn)實!
國王瓦爾德聽了宰相小希馬斯的祈禱,欣喜萬分,對他更加信任,并對他的忠誠感激不盡,對他的滿腹才華更加佩服,激動地說:“我的好宰相,我對你非常尊敬。從今以后,我絕不讓你離開我半步。我所擁有的一切,你我共同來分享,將來如果我沒有兒子,就讓你作為我的繼承人,接替我的王位。若是主愿意讓我們這么做,到時我一定當(dāng)著眾人的面,宣布你的職位,讓你做我的繼承人。我相信我的臣民們一定贊成我的做法,像尊敬、愛戴我一樣,愛戴你。”
拓展閱讀:
一千零一夜故事推薦
珍珠
從前有一個虔誠的以色列信徒,為人忠誠老實,每天將在家里紡織好的紗拿到集市上,賣掉紗,買點棉花和吃的帶回家,再繼續(xù)紡紗。全家人過著艱苦的日子。
一天,這個虔誠的信徒照常拿著紡織好的紗到市上去賣。在集市上,他遇到一個親戚,見他滿面愁容。唉聲嘆氣的樣子,便問他:
"好久不見了,你的日子過得好嗎?"
親戚向他哭訴了生活的艱難,并向他求援。他慈悲為懷,把剛剛在市上賣紗賺來的一點錢全都給了親戚。
他兩手空空地回到家里,家里人見他既沒棉花,也沒帶吃的回來,便奇怪地問他:
"你今天怎么空手回來了呢?"
他說:"在市上遇到一個窮親戚,我把今天賺的錢全都給了他。"
家里人也無怨言,只是翻箱倒柜,找出一個破木托盤和一個舊甕,讓他拿到市上去賣?墒菦]想到,誰也不想買這些破爛。正當(dāng)他走投無路之時,迎面走來一個賣魚人,手里拎著一條開始腐爛的臭魚。命運相同,話也投機,賣魚人說道:
"不如我們把都賣不出去的貨物交換一下吧。"
信徒表示同意。他把用破木托盤和舊甕換來的一條臭魚帶回家。家里人一見魚已經(jīng)腐爛發(fā)臭,根本吃不得了,只能搖頭嘆氣。
他卻說:"魚雖不新鮮了,但是有魚總比沒有魚好。我把它開膛破肚,沖洗干凈,烤焦了再吃,興許就沒有臭味了。"
說著,他用刀將臭魚肚子破開,發(fā)現(xiàn)魚肚中有顆晶瑩剔透的珍珠。他取出珍珠,在亮處一看,見珍珠沒有被鉆過孔,便斷定這不是別人的財物。
次日,他帶著珍珠到集市上,給他認識的一個珠寶商看。珠寶商仔細看過,說道:
"這是一顆一般的珍珠,我愿出一千塊錢買你的。如果你不愿意賣,就到別處請人看,興許有本錢多的商人,肯出大價錢呢。"
他謝過珠寶商,到一家大珠寶店去估價。這個商人一看珍珠,便面露驚喜之色,說道:
"這顆珍珠價值七萬塊錢,我給你的是最高價了。"
信徒答應(yīng)了,當(dāng)場兌錢,找了個腳夫擔(dān)錢回家。剛回到家門口,便有個乞丐向他走來,向他乞討,說道:
"你行行好吧,看我有多可憐,請賞一點給我吧。"
信徒說:"昨天我跟你的情況是差不多的,也是沒吃少穿。朝不保夕的。現(xiàn)在我有錢了,比你先富起來了。我把得到的錢分一半給你。"
說完,信徒將賣珍珠得到的錢,一分為二,給那乞丐三萬五千塊錢。乞丐并不伸手接錢,卻笑著對他說:
"愿上帝賜福。保佑你。這些錢我不要,你收好,全家人好好過日子吧。我不是乞丐,只是奉上帝之命,前來試驗?zāi)愕男哪c罷了。"
哈里發(fā)
一天下午,我在家中看書,朋友伊斯哈格·穆蘇里神色異樣地進來,我讓他坐下,給他端來一杯甜飲。一陣寒暄之后,伊斯哈格·穆蘇里給我講述了一件他親身經(jīng)歷的故事:
“那天晚上,天高云淡,月影輕移,涼風(fēng)吹過,令人感到心曠神怡。我在哈里發(fā)馬蒙家中閑聊一會,便起身告辭回家。路上,忽然感到一陣內(nèi)急,急切之間又找不到廁所,我四下里一瞧,并無半個人影,于是,拐入路邊的一個小巷里小便。
我剛解完,無意中抬頭一看,只見前邊的墻上掛著一個東西。由于天黑,我看不清那是什么,我好奇地伸手去摸它,才知道那是一只大籃子,上面放著四個把手,下邊鋪著一個錦緞墊子。當(dāng)時我心里十分緊張,站在那里直發(fā)呆,不知如何是好。
因為多喝了幾杯,就抓住把手坐進那只大籃子里。我剛一坐上去,墻那邊就有人往上提籃子了,他們似乎早已準備好了似的。那些人把籃子一直提到墻頭上,我心里非常害怕,一時不知所措。正在這時,下邊的四個婢女同時對我說:“先生,歡迎你的到來,快請下來吧!”
我跳下墻來,跟著一個手提燈籠的姑娘走進一座宮殿,那里陳設(shè)十分講究,一看便知這里是王宮。為我?guī)返哪莻姑娘讓我坐下,又給我倒了一杯水。我坐在那里邊喝水邊好奇地觀察著殿內(nèi)的每一個角落。正在這時,從里屋走出一個亭亭玉立的少女,只見她身著華麗的衣服,佩戴貴重首飾,長得像天上的仙女一樣漂亮,身邊還有兩個侍女跟隨著。我急忙站起來,向那個少女行禮。
那位少女溫和地說:“歡迎你到我們這里來做客!
那位姑娘讓我坐下,問道:“你是怎么到我們這里來的?”
我告訴她說:“我去朋友家喝完酒,準備回家。走在路上,想小便,就走進這條胡同。我剛小便完,猛一抬頭,看見墻上掛了一只大籃子,由于多喝幾杯,就坐進了墻上的大籃子里,沒想到被你的人從墻上提進來,又將我?guī)У侥氵@里來了!
那位少女說:“你不必害怕,我們不會傷害你的,只希望你有個美滿的結(jié)局。”
那位少女低頭沉思片刻之后,又問我:“你是干什么的?”
我答道:“我是一個商人,在巴格達市場中開了一個店鋪。'
“你會背誦一些詩嗎?”
“我只會幾首!
“那你給我背誦幾首吧!”
當(dāng)時,我有點害怕,便對她說:“你是這里的主人,還是你先開始為好。”
那位少女說:“你說得很對,那就讓我先說吧!”
那位少女背誦了一些自己熟悉的古今詩人的名言佳句。我仔細傾聽,對姑娘的文才贊嘆不已,從內(nèi)心里十分佩服她。
姑娘背誦完后,又對我說:“現(xiàn)在該輪到你了吧?”
于是我定了定心神,給她們背誦了一組古人的詩句。姑娘聽后驚嘆不已,情不自禁地說:“真是一位奇才!真沒想到,生意場上還有如此精通詩句的人呢!”
隨后,姑娘又讓女仆端來一桌豐盛的飯菜招待我。殿內(nèi)還擺放著多種罕見的奇花異草和新鮮水果,這些東西即使是宮庭內(nèi)也很難見到。
姑娘倒?jié)M一杯酒,將它遞給我。我接過酒杯,一飲而盡。接著她又給我倒了一杯,對我說:“你不必拘束,在這里你可以自由自在地談天說地,剛才我們已背誦過詩句,現(xiàn)在該是講故事的時候了!
當(dāng)時,我心里一點都不緊張了,自告奮勇說:“讓我先來講吧。”
我一連講了好幾個故事,都很有趣。
姑娘聽后十分高興,大聲贊嘆道:“你可真是博學(xué)多才啊,不但會做生意,而且還知道這么多美妙動聽的故事,這些可都是帝王將相的故事呀!”
我對她說:“其實,這些故事都是我的一個鄰居講給我聽的,他經(jīng)常出入宮庭,和帝王開懷暢飲,談天說地,因此對帝王將相的事很了解。每次我到他那里玩時,他就給我講這些有趣的故事!
“那你的記憶力可真好!
講完故事之后,我們又開始聊天。姑娘滔滔不絕地向我講述了一些有趣的事,我聽得津津有味,不知不覺已到了午夜時分。我心情十分愉快,沒有一絲倦意,心里想:如果哈里發(fā)馬蒙知道這個仙境般的地方,他一定會光顧的。
這時,姑娘打斷了我的思路,對我說:“年青人,你博學(xué)多才,是個難得的人才。然而還有一點令人不太滿意!
我急忙問:“哪一點呢?”
“如果你能邊彈邊唱詩歌,那就更好了!
我對姑娘說:“過去我經(jīng)常沿街彈唱,想掙口飯吃,可是掙不到一文錢,于是我就將它丟掉,另謀生路了。但是我還是非常喜歡彈唱,今天趁此良宵,我來彈唱一曲,以便給你留下美好的印象!
姑娘立即吩咐婢女拿來一把嶄新的四弦琴,她接過四弦琴,調(diào)好弦,開始彈唱,歌聲抑揚頓挫,優(yōu)美動聽,令人陶醉。我沉浸在優(yōu)美的音樂中,忘記了自己的處境,情不自禁地拍手叫好。
姑娘唱罷,微笑著走到我跟前,問道:“你知道這首詩是誰作的曲,誰作的詩嗎?”
我搖頭說道:“不知道!
姑娘并不介意,她十分喜悅地對我說:“讓我來告訴你吧,這詩是艾和·恕瓦斯作的,而曲是由伊斯哈格作的!
我驚奇地噔大雙眼說:“原來,伊斯哈格的曲子是這樣的,實在是太美了!
姑娘點點頭說:“對,伊斯哈格的曲子確實美妙動聽,他在作曲方面是個出類拔萃的人物!
“他真是世上獨一無二的人才呀!”
“如果我們能聽他親自唱一曲,那真是今生之萬幸!”
就這樣,我們邊唱邊談,一直到了黎明時分。這時,一位老太太慌慌張張地走進來,只見她穿著一身粗布衣服,看上去像是老保姆。
老太太徑直走到姑娘身邊,悄聲對她說:“時間已經(jīng)到了。”
這時,姑娘站起來,對我說:“天已快亮了,你可以回去了,不過要記。簩@里的情況千萬要保密,因為我們這里只接待忠誠可靠的人!
我對姑娘說:“請你放心,這些不用你吩咐,我也會做到的!
姑娘目送我走出廳堂,吩咐仆女把我送出大門。我離開那座宮殿,心里好像有一種失落感。我慢慢悠悠地回到家中,做過晨禮,便躺在床上睡著了。我剛剛睡熟,哈里發(fā)馬蒙就派人來接我了。我只好跟著差使去見他。整整一個白天,我都陪哈里發(fā)馬蒙喝酒、聊天,心情十分愉快。
夜幕降臨之時,我又想起昨晚的歡樂時光,實在難以控制自己的情緒,便告別了哈里發(fā)馬蒙,徑直向那個小巷走去。我像第一天那樣坐進籃子里,墻那邊的人將我提上墻頭。我跟著幾個婢女來到那個熟悉的殿堂。
那位姑娘看到我,非常高興,忙請我坐下,問道:“看來你很喜歡我們這里,對嗎?”
我裝出毫不在意的樣子,說道:“我是夜晚睡不著,想來你們這里玩一玩,別無其它用意。'
接著,我們又像第一天晚上那樣,彈唱、誦詩、講故事、聊天,玩得好痛快。仍然還是到天亮才離開那里,由于非常疲倦,我急速走回家中,做過晨禮,就倒頭入睡。
沒想到剛剛睡著,哈里發(fā)馬蒙就又派人來叫我了。我只好拖著疲憊的身軀來見哈里發(fā)馬蒙。我陪著哈里發(fā)馬蒙度過了整個白天。
天快黑的時候,我正要起身告辭,哈里發(fā)馬蒙站起來對我說:“你在這里等一會兒,我出去一下,馬上就來。,可是,一想到前兩天晚上那歡樂的情景,我就再也按捺不住自己,把哈里發(fā)馬蒙的囑咐忘得一干二凈,獨自一個人跑了。來到小巷,坐進大籃子里,像前兩天一樣順利地來到那座宮殿里。
姑娘很熱情地招待我,對我說:“你已經(jīng)成了我們這里的?,我非常愿意和你交往下去。你可以住在我們這里嗎?”
“我愿意永遠做你的仆人,跟隨在你的身邊。不過,作為客人,應(yīng)當(dāng)被款待三天,以后如果我再來的話,你們就不必對我這么客氣了!
我像前兩天一樣坐在椅子上,和姑娘一起彈唱、說笑。天快亮?xí)r,我想起了哈里發(fā)馬蒙,我想他一定會問我為什么不告而別的,到那時只有對他說實話了。于是,我向姑娘推薦了哈里發(fā)馬蒙,對她說:“小姐,我看你很喜歡唱歌,我有個堂弟,和你一樣,也非常喜歡唱歌,并且長得一表人才,地位也比我高,還比我學(xué)問高,他比我更了解伊斯哈格!
姑娘似乎聽明白了我的意思,但又故意裝糊涂,說道:“你這是什么意思,我的客人!蔽覜]有直截了當(dāng)?shù)馗嬖V他我的用意,而是說:“由你猜測去吧!”
“你是想讓我見一下你的堂弟,對嗎?不過,如果他真像你所說的那樣,我倒愿意見他一面!
不知不覺又是黎明時分,我告別了那位漂亮的姑娘,徑直往家里走去。我還沒到家門,就見哈里發(fā)馬蒙的差使已經(jīng)在門口等上了。他見到我,就不由分說地把我?guī)У焦锇l(fā)馬蒙的面前,只見哈里發(fā)馬蒙正怒氣沖沖地坐在寶座上,生我的氣呢。
他氣憤地說:“伊斯哈格·蘇木里,我再三叮囑你等我一會兒,我馬上就回來,可你卻偷偷地走了,這明擺著要和我作對,是嗎?”
我馬上跪在地上給他行禮,說道:“信士們的長官,我是你的奴仆,不敢和你作對!
“那你老實交代,昨晚為什么要不告而別?”
“我一定如實稟報。不過,這事只能我們倆私下里談,人多不太好說!
哈里發(fā)馬蒙立即命令左右官員、侍從全部退下。我便把前幾天晚上與姑娘之間的事情全部告訴了哈里發(fā)蒙。并且對他說:“我已在姑娘面前提過你了,她聽說你才貌雙全,愿意見你一面。”
那一天,我和哈里發(fā)馬蒙過得十分愉快,好不容易熬到天黑,我便帶著哈里發(fā)蒙來到那個小巷,我邊走邊對他說:“到了姑娘面前,你千萬不要直呼我的名字,你把我看作是你的一個侍從,讓姑娘認為你不是一個普通的人!
我倆商定以后,來到那堵墻前,大籃子依然在墻上吊著,不過,這天是兩只籃子了,我倆一人坐一只,不一會兒便被提到墻上,我倆走下去,隨著女仆來到那座熟悉的殿堂。
那天夜里,姑娘打扮得更漂亮了,很明顯,為了迎接哈里發(fā)馬蒙,姑娘翩翩而來,走到我們的面前,向我們問好。
哈里發(fā)馬蒙一見姑娘,便被她的美貌迷住了,對她產(chǎn)生了愛慕之情,一時魂不守舍,不知如何是好。
姑娘見哈里發(fā)馬蒙英俊瀟灑,也對他產(chǎn)生了好感,給他講故事、誦詩歌。然后,姑娘又讓仆人端來一桌酒菜,我們圍坐在桌子旁,開懷暢飲,談天說地。
吃飽喝足后,姑娘又命人拿來四弦琴,開始彈唱起來。歌聲抑揚頓挫,令人陶醉。
唱完后,姑娘又問我:“你的堂弟也是做生意的嗎?”姑娘指的是哈里發(fā)馬蒙。
我沒有把哈里發(fā)馬蒙的真實身份告訴她,隨口說道:“是的!
姑娘端詳著我倆,說道:“你們倆長得還真像!
我說:“因為我們是堂兄弟,當(dāng)然長得像了。”
哈里發(fā)馬蒙多喝了幾杯,有幾分醉意,心情非常激動,忘了在路上我告訴他的話,高聲叫道:“喂,伊斯哈格!”
當(dāng)時,我也忘記了一切,立即回答:“信士們的長官,有何吩咐?”
“今天我特別高興,請給我彈唱一曲吧!”那姑娘聽了我們的對話,知道眼前坐著的是哈里發(fā)馬蒙國王,立刻跑回屋里,躲藏起來。
我唱完歌,哈里發(fā)馬蒙吩咐我說:“你快去打聽一下這家主人是誰!
正在這時,走進一個老太太,跪在哈里發(fā)馬蒙面前行過禮后,答道:“這家的主人是哈桑·本·賽赫勒!
哈里發(fā)馬蒙立即下令道:“快去把他請來,我有話要對他說!
老太太站起身來,匆匆離去。不一會兒,哈桑·本·賽赫勒走進來,畢恭畢敬地給哈里發(fā)馬蒙行過禮之后,坐在椅子上。
哈里發(fā)馬蒙問道:“剛才在這里的那個姑娘是你的女兒嗎?”
“她是我的女兒!
“她叫什么名字?”
“回陛下,她叫海迪潔。”
“她出嫁了沒有?”
“還沒有!
“我現(xiàn)在正式向你的女兒求婚,你愿意將她嫁給我嗎?”
“信士們的長官,我們都是您的仆人,承蒙您如此看重她,一切事情都由您來做主吧!”
“我們就這樣說定,三天之后,我派人來送三千第納爾給你,作為你女兒的聘禮,然后你把她送到宮里。你放心,我一定會善待她的!
“一切聽從國王的吩咐!惫!け尽べ惡绽照f道。
天快亮的時候,我隨著哈里發(fā)馬蒙走出大門,向?qū)m中走去。走在路上,哈里發(fā)馬蒙叮囑我說:“昨晚這件事一定要保密,不要對任何人講。”
此后又過了一年,哈里發(fā)馬蒙去世了,可是他與那位姑娘的愛情故事,除了我之外沒有其他人知道。也沒有任何人知道我度過的那么愉快的四天,白天和哈里發(fā)馬蒙在一起吃喝談笑,晚上和海迪潔在一起彈唱誦詩,那四天令我終生難忘。說實話,我還從沒見過像海迪潔那樣聰明、漂亮的女子!
這些事情再沒有其他人知道了,只有偉大的主才知道。
狐貍和野驢
從前,有一只年老體弱的狐貍,為了填飽肚子,每天都要四處尋找食物。有一天,它從山中覓食回來,奔波了一天,十分疲倦,想回窩去休息,這時在路上碰到了另一只狐貍,它們便閑談起來。
兩只狐貍談天說地,談古論今,當(dāng)它們談到捕食方面時,一只狐貍得意地說:“有一次,我整整三天沒吃到一點東西,當(dāng)時我快要餓死了,突然看見一頭野驢向我跑來,我高興極了,從內(nèi)心里感謝主為我送來這么豐盛的食物,等野驢剛一走近我就快速跑過去,咬破野驢的肚皮,吃掉它的心,然后又回到窩里去休息。說也奇怪,自從吃完野驢的心后,我已有三天沒吃一點食物了,可肚子一點都感覺不到餓!
另一只狐貍聽了同伴的述說后,羨慕不已,心里想:“我也一定要嘗嘗野驢的心!庇谑,它一連幾天沒吃沒喝,一心期盼著有野驢心送上門,可是它連野驢的影子都沒見到,狐貍餓得頭暈眼花,走都走不動了,只好蜷縮著身子等死。
正在這時,有兩個獵人在狐貍窩的附近打獵,他們發(fā)現(xiàn)一頭野驢,連忙追趕,可是怎么也追不上。最后獵人只好放箭向野驢射去,剛好射中了野驢的心臟。野驢不顧傷痛拚命地逃跑,恰巧在狐貍的窩前倒下了,由于傷勢太重,當(dāng)場死亡。獵人跟蹤追來,發(fā)現(xiàn)野驢已經(jīng)死亡,想拔出箭來,可拔了好長時間,只把箭桿拔了下來,尖尖的箭頭卻留在野驢的心臟里。
獵人走后,狐貍饑餓難忍,就爬出窩來,一下子發(fā)現(xiàn)窩前躺著一頭野驢,高興得差點昏過去,自言自語道:“仁慈的主終于賜我美食了,讓我不勞而獲。其實,我根本沒有想過會有一頭野驢躺在我窩前。這真是天上掉下的美食!”
于是狐貍提起精神,飛快地跳到野驢身上,咬破它的肚皮,用爪子左撕右拽,終于找到了野驢的心臟,一口就吞進肚里?蓱z的狐貍?cè)f萬沒有想到野驢的心臟上還有一個箭頭,結(jié)果箭頭卡在它的喉嚨里,它想吞吞不進,想吐又吐不出來。狐貍自知這次必死無疑,心里難過極了,于是感嘆道:“唉!這都怪我貪得無厭,作為主的奴婢,我應(yīng)該知足才對,不該超越主的分配去追求不屬于自己的東西。俗話說的好“知足者常樂”,這是千真萬確的真理!
大臣講完“狐貍和野驢的故事”后,又繼續(xù)說道:“國王陛下,我們應(yīng)該從狐貍的身上吸取教訓(xùn),做人就應(yīng)該知足常樂,要滿足于主給我們的賞賜,不能過分追求不屬于自己的東西。陛下您寬以待人,正直大方,因而主才會賞賜您一個兒子,讓我們的國家后繼有人,這是可喜可賀的。讓我們再一同祈禱主賞賜王子長命百歲,幸福安康,讓王子成為一個合格的繼承人。”
第三個大臣講完后,第四個大臣站起來接著說:“尊敬的國王陛下,主對一國之君的要求很高,不僅要求他們心地善良,為人正直,還要求他學(xué)識淵博,對哲學(xué)、法學(xué)、政治等學(xué)科都有所研究,在言行方面,主要求君主待人平等,獎懲嚴明;要以博大的胸懷,寬容大臣和老百姓的過失;對國家要盡心盡責(zé),對百姓要體貼和愛護,保護百姓生命和財產(chǎn)安全,還要嚴守諾言,不可失信于民。只有這樣,才能保證這個君主的今生和來世都是幸福的,國王才能博得百姓的敬重和愛戴,百姓才能齊心協(xié)力地建設(shè)自己的國家,使國家繁榮昌盛,長治久安。主見到這種情景,一定會重賞國王,國王也會因此而對主感激不盡。反之,如果君主的言行恰恰與前面所說的不相符,那么他的殘暴、兇狠會毀了他的幸福,連老百姓也會跟著他受苦受難。這樣一來,國王的下場就會和那個暴君一樣!
“那個暴君干了什么壞事?他的下場又如何?”國王急切地想知道暴君的下場。于是大臣就開始講起了“暴君與流浪王子的故事”。
暴君與流浪王子
古時候,有一個慘無人道的暴君。他心狠手辣,欺壓百姓。對于到那個國家的外鄉(xiāng)人,更是一個也不放過,無論他們帶什么東西,總要被暴君剝削一多半,只留一少部分給外鄉(xiāng)人。不過,那個暴君有一個心地善良、厚老實的兒子,他看不慣父親的這種做法,就一心一意修行拜主。他從小就離開了王宮,到處漂泊。
有一天,一個外地來的流浪王子流浪到暴君所統(tǒng)治的都城,他一進城門,就被守護城門的衛(wèi)兵抓住,搜遍全身,結(jié)果只收出一新一舊兩件衣服,守衛(wèi)只好沒收了流浪王子的那件新衣服,讓他穿上另一件破舊不堪的衣服。
流浪王子覺得受到了莫大的侮辱,他反抗說:“你們這些人為什么這么不講道理?我只是一個流落他鄉(xiāng)的尋道人,你們?yōu)楹我米呶业囊路磕羌路䦟δ銈儊碚f毫無用處,快把那件衣服拿出來,否則我要控告你們!
守護人聽了流浪王子的話,哈哈大笑,說道:“你去哪里告呢?是國王命令我們這么做的,你想去告,就去吧!”
流浪王子氣憤不已,他徑直來到王宮門前,可侍衛(wèi)根本不讓他進去。他只好躲在一旁等待國王出來。他決心一定要向國王控訴守護人的罪行。他等了好久,終于聽到士兵高聲喊“國王駕到”四個字,于是他慢慢地走到國王面前,畢恭畢敬地給國王行禮,然后向國王述說了自己的遭遇,希望國王對守護人作出判決,并且說自己走過許多地方,從來沒碰到過這種情況,所到之處,無論是官員還是百姓,都對他十分友好,最后他又強調(diào)說:“我今天在國王面前陳述這些,只是希望國王待我就像對待一般云游者那樣即可,沒想到剛進城門,就被守護人搶走了衣服,并且還出手打人。希望您能主持公道,把衣服還給我,我立即離開這座城市!
“難道你不了解我們的國家嗎?”暴君理直氣壯地問流浪王子。
“先把衣服還給我,我們再談其他事。”
國王一聽這話,氣得暴跳如雷,怒吼道:“你小子是不是不想活了,竟敢跟我講條件?今天我剝光你的衣服怎樣?”
隨即國王又命人把流浪王子關(guān)進監(jiān)獄里。流浪王子被關(guān)進牢里,心中十分懊悔,后悔自己不該魯莽行事,到現(xiàn)在不但沒有拿到衣服,就連性命也難保。當(dāng)天夜里,他埋頭祈禱說道:“善良而仁慈的主啊,您一向公正無私,我現(xiàn)在不但受到暴君的侮辱,而且性命難保。我祈求您幫幫我,救我離開這個倒霉的地方,并希望您能懲罰這個暴君,好讓其他異鄉(xiāng)人不再像我這樣受到侮辱。如果您認為我確實是被冤枉的,就在今天夜里懲罰這些沒有人性的家伙吧。我相信您是圣明的,獎懲分明,對受折磨者的請求不會無動于衷的。”
看守流浪王子的獄卒聽了他的祈禱后,嚇得魂飛魄散,膽顫心驚,他正欲逃跑之時,王宮突然燃起熊熊大火,火越燃越旺,迅速蔓延,一直把整座城市都燒光了。所有的臣民都燒死了,只有那個獄卒和流浪王子免遭災(zāi)禍。他們從牢房里逃出來,徑直跑出城外,遠離這座火城。
大臣講完“暴君與流浪王子的故事”后又接著說:“我們現(xiàn)在是國泰民安,無論是白天,還是夜晚,每個人都在替您祈福求壽。我們感謝主,為我們派來您這位公正無私、品行端正的君主,我們做事光明磊落,從來不擔(dān)心會遭到主的懲罰。沒有王子的時候,我們成天焦慮不安,憂心忡忡,擔(dān)心國王您后繼無人,生怕陛下百年歸天后,國家沒有像您這樣一位圣明的賢君,F(xiàn)在總算放心了,主是公正的,賜予您一個王子,讓我們對未來充滿信心。我再虔誠的祈禱,求主讓王子成為一個很稱職的繼承人。”
這個大臣剛說完,第五個大臣馬上就站起來,向國王道喜,說道:“贊美偉大而仁慈的主!他公正無私,獎懲分明,大量的事實都說明了這一點,凡是對主誠心誠意,嚴守教律的人,都會得到主的恩賞。國王陛下,全國臣民把最美好的贊詞都用在您的身上,是因為您確實是具備這些美德,最終得到主的常識,他讓您所統(tǒng)治的國家繁榮富強,人民生活幸福。經(jīng)過全國人民虔誠的祈禱,主又賜予您一個活潑健康的兒子。王子的出生給全國人民帶來了喜悅,我們的心中樂開了花。王子未出世前,我們是整天提心吊膽,為國王沒有繼承人而發(fā)愁,如果一個國家沒有一個很好的領(lǐng)導(dǎo)人,那國家就會滅亡,我們將遭受和烏鴉一樣的災(zāi)難!
“烏鴉的災(zāi)難?這又是怎么回事呢?”國王焦急地問。于是大臣開始講述“烏鴉的災(zāi)難”這個故事。
農(nóng)夫與兔子
在一個炎熱的夏日午后,一名農(nóng)夫正坐在田里的樹下休息,望著滿園農(nóng)作,他長聲嘆息著說:“老天爺啊,求您大發(fā)慈悲,幫幫忙吧,眼看孩子們面黃肌瘦,我該怎么辦才好呢?”就在此時,農(nóng)夫眼前忽然出現(xiàn)一只活蹦亂跳、雪球般的白兔,白兔似乎一陣驚慌,只顧著往前狂奔,竟然一頭撞上大樹,昏死過去了。農(nóng)夫看得入神,好一會兒才回過神來,他想:“感謝老天爺送來的禮物,孩子們?nèi)绻澜裉煊型萌饪梢猿,不知道會有多開心啊!” 農(nóng)夫開心地拎著兔子回家,但他卻不知道他手上所拿的兔子竟然是大地之神的兒子!
農(nóng)夫回到家把雪白的兔子拿給孩子們看,孩子們看到雪白可愛的兔子不忍心把牠殺了,他們哀求農(nóng)夫把兔子留下來當(dāng)作寵物,可是農(nóng)夫卻說:“孩子!父親也是不得已!如果我們不吃了牠,我們就會死,況且我們也沒錢,連自己都顧不好,怎么養(yǎng)得起這只兔子呢?”這時孩子們的肚子也開始咕嚕咕嚕的叫了起來,他們時在餓得不得了,所以只好放棄養(yǎng)兔子的念頭。
農(nóng)夫拿起刀子正要往兔子砍過去時,刀子竟然自己斷成兩半,農(nóng)夫被嚇得跌坐在地上,更奇異的事情又發(fā)生了,那只兔子開始說話:“好心的農(nóng)夫先生,求求您放過我,我一定會報答您的!”農(nóng)夫被這種奇異的景象嚇得不知所措,只好把牠放了。
過了幾天,農(nóng)夫的田里竟然長出了許多金黃色的稻米,每一株稻米里面還包著黃金,而每天早上,農(nóng)夫家的門口總是會有一個麻布袋,里面都會裝著很多的食物。有一天,農(nóng)夫剛從田里回來,突然濃煙密布,有一位英俊瀟灑的男子出現(xiàn)在農(nóng)夫的眼前,那位男子說:“我是你之前所救的那只兔子,其實我是大地之神的兒子,因為犯了錯,被父親罰做兔子一百年并且天天要被老虎追,父親說在這一百年之中,如果有人救了我,那我就可以變回原形,救我的人也會得到年年豐收的回報。”農(nóng)夫很驚訝,他沒想到放了一只兔子竟然可以得到那么大的報償,于是農(nóng)夫決定,以后都要做好事,并且把自己的谷物捐出來跟窮人家分享,從此、村里的人們位農(nóng)夫取了一個綽號叫“大善人”。
牧人和匪徒的故事
很久很久以前,有一個牧人非常愛惜自己所養(yǎng)的羊。他常常要到野外去牧羊,為了防止自己的羊被野獸叨走或被強盜搶走,他想出了許出保護羊群的辦法。
一天晚上,一個匪徒想偷走牧人的羊,但總是沒有機會下手,因為牧羊人對自己的羊群看護得特別嚴。
那個匪徒一直在羊群附近轉(zhuǎn)悠了一夜,也沒找到一個合適的機會。到了白天,牧人更加小心謹慎,匪徒連根羊毛也沒摸到。
這樣一直持續(xù)了幾天,匪徒實在沒有精力再等下去了,就想出一個鬼主意來,他決定先上山打死一頭獅子,剝下獅皮,然后用茅草填滿獅皮,把它扔到一個牧人容易看到的地方,一切都辦好之后,就去找牧人,對他說:“朋友啊!有頭獅子讓我到這里來取它的晚餐!
牧人害怕地問:“獅子在哪里?”
“瞧,就在對面的山坡上,你一抬頭就可看到。”
牧人抬頭一望,正好看到那張塞滿茅草的獅子皮,以為是一只活著的獅子,驚恐萬分,忙對匪徒說:“你快牽幾只羊給它做晚餐吧,只要它不來騷擾我的羊群,我就心滿意足了!
匪徒不費吹灰之力,就得到了幾只羊,牧人對他的詭計從沒有懷疑和反抗過,因而匪徒變本加利,一次又一次地以獅子的名義來威脅牧人,向他索取羊,最后,大批的羊群被可惡的匪徒騙走了。
寵妃講了“牧人和匪徒的故事”后,又在國王面前說了些不堪入耳的話,從中挑撥國王與相臣們的關(guān)系,并且還假裝非常關(guān)心的樣子,對國王說:“陛下,您應(yīng)該從這個故事中吸取教訓(xùn),千萬不要重演牧人的悲劇,白白地失去自己心愛的東西。要知道您的大臣正是利用了您仁慈和善良的特點,才三番五次地進宮來勸諫您,我看,您要想快快樂樂地享受生活,就應(yīng)該殺掉這些攔路石,這樣才能使您前面的大道順暢無阻。”
可憐的國王又一次敗在女人之手,聽信了她的讒言,決定取消第二天接見朝臣的想法,留在宮中陪寵妃玩樂。
【國王瓦爾德任命小希馬斯為宰相的一千零一夜故事】相關(guān)文章:
國王山努亞和他的一千零一夜精選童話故事10-17
國王和青年的故事10-17
國王和省長的故事08-26
沙林和女國王的故事09-27
國王與金子童話故事10-22
一千零一夜故事06-07
國王與玫瑰花童話故事05-24
一千零一夜故事【熱】06-10
一千零一夜故事(優(yōu)秀)10-21