趾高氣揚(yáng)的近義詞和反義詞
趾高:走路時(shí)腳抬得很高;氣揚(yáng):意氣揚(yáng)揚(yáng)。走路時(shí)腳抬得很高,神氣十足。形容驕傲自滿,傲視別人。得意忘形的樣子。下面是小編為您整理的關(guān)于趾高氣揚(yáng)的近義詞和反義詞的相關(guān)資料,歡迎閱讀!
用法
聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、狀語(yǔ);含貶義。
詞語(yǔ)辨析
【近義詞】趾高氣昂、得意忘形、不可一世、目空一切、頤指氣使。
【反義詞】卑躬屈膝、奴顏婢膝、妄自菲薄。
【燈謎】樹頂奏嗩吶
【歇后語(yǔ)】大雁飛東南;孔夫子上樹
典故
戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,齊國(guó)孟嘗君出使楚國(guó),楚王送他珍貴的象床,負(fù)責(zé)送象床的登徒去游說(shuō)孟嘗君的門人公孫戍,希望能勸止這項(xiàng)差使。公孫戍說(shuō)動(dòng)孟嘗君不接受這件寶物。孟嘗君見(jiàn)他出門時(shí)趾高氣揚(yáng)的樣子覺(jué)得奇怪,原來(lái)他得到登徒的一把寶劍。[2] 春秋時(shí),楚國(guó)有個(gè)叫屈瑕的將軍,是個(gè)專門重視外貌,不學(xué)無(wú)術(shù)的人,只要稍有點(diǎn)成就,就很驕傲、自滿。有一次,他打敗了驃悍的絞國(guó),凱旋,從此驕傲自得,從不把其它的朝臣放在眼中。第二年,屈瑕又奉命要去打羅國(guó),有一個(gè)叫做斗伯比的將軍前往送行。當(dāng)斗伯比回來(lái)時(shí),悄悄的對(duì)車夫說(shuō):“屈將軍這次一定會(huì)打敗仗;因?yàn)槲铱此呗返臉幼,腳步一昂一翹的,便知道他的心并沒(méi)有真正的用在作戰(zhàn)上,而是去嚇唬敵人的,這樣子怎么能打勝仗呢?”斗伯比說(shuō)完,沉思了一下,就進(jìn)宮去見(jiàn)楚王,要楚王立刻派兵去接應(yīng)。楚王不相信,回到后宮將這件事告訴了寵妃鄧曼,鄧曼認(rèn)為斗伯比的見(jiàn)解很對(duì),應(yīng)該派兵救援。楚王聽(tīng)了,立即派大軍前去,希望能夠挽回局勢(shì)。但是,戰(zhàn)事已經(jīng)發(fā)生,屈瑕因?yàn)檩p敵而不設(shè)防,被羅國(guó)和盧國(guó)兩面夾攻,而一敗涂地,只好自殺謝罪。
從此以后,這件事情就被后人流傳著,而屈瑕走路的姿態(tài),也被引申成“趾高氣揚(yáng)”這句話,比喻一個(gè)人傲慢自得,而不把任何人放在眼中。[3]
出處
“趾高氣揚(yáng)”出自《左傳·桓公十三年》:“楚屈瑕伐羅,斗伯比送之,還,謂甚御曰:‘莫敖必?cái),舉趾高,心不固矣!薄妒酚洝す苜攘袀鳌芬草d:“擁大蓋,策駟馬,意氣揚(yáng)揚(yáng),甚自得也!贝顺烧Z(yǔ)用來(lái)形容自高自大、得意忘形。
公元前701年春,楚國(guó)掌管軍政的莫敖屈瑕,率軍在鄖國(guó)的城邑蒲騷(今應(yīng)城西北)與鄖、隨、蓼等諸侯國(guó)的聯(lián)軍作戰(zhàn)。由于對(duì)方盟國(guó)眾多,氣勢(shì)盛大,屈瑕盛為恐慌。于是,他準(zhǔn)備請(qǐng)求楚王增派軍隊(duì)。將軍斗廉反對(duì)這樣做,斗廉認(rèn)為,敵方盟國(guó)雖多,但人心不齊,斗志不堅(jiān),只要打敗鄖國(guó),整個(gè)盟國(guó)就會(huì)分崩離析。他建議集中兵力迅速攻破蒲騷。屈瑕采納了斗廉的'建議,猛攻蒲騷,大獲全勝。這就是有名的“蒲騷之戰(zhàn)”。
但是,屈瑕并無(wú)自知之明,把別人的功勞都算在自己的身上。因而驕傲起來(lái),自以為是常勝將軍,從此任何敵人都不放在眼里。
過(guò)了兩年,楚王又派屈瑕率軍去攻羅國(guó)。出師那天,屈瑕全身披掛,向送行的官員告別,然后登上華美的戰(zhàn)車,威風(fēng)凜凜地?fù)P長(zhǎng)而去。
送行的大夫斗伯比返回時(shí)對(duì)御手說(shuō):“莫敖這次出征要吃敗仗的!你看他那副趾高氣揚(yáng)的樣子,還能冷靜地、正確地指揮作戰(zhàn)嗎!
斗伯比越想越感不妥,就吩咐御手駕車到王宮,求見(jiàn)楚王。他建議楚王給屈瑕增加軍隊(duì),但楚王沒(méi)答應(yīng)。
屈瑕到了前線,更加不可一世。竟然下令軍中“敢諫者處于極刑”。武斷專橫到了極點(diǎn)。
楚軍來(lái)到羅國(guó)都城時(shí),對(duì)方早就整軍待戰(zhàn)。屈瑕毫不在意。但部隊(duì)隨地駐扎,一點(diǎn)也不做戒備。
羅軍聯(lián)合盧襦(今襄樊市西南)的軍隊(duì)猛烈攻擊。楚軍馬上潰散,死傷慘重。屈瑕乘著一輛戰(zhàn)車,狼狽而逃。出征時(shí)那種趾高氣揚(yáng)的樣子早已不見(jiàn)了。
屈瑕逃到楚國(guó)境內(nèi)一個(gè)叫荒谷的地方,發(fā)現(xiàn)只剩孤身一人,好不悲傷,自縊而亡。