婷婷色中文在线视频,思思热在线视频日本一区,欧美精品一区三区在线观看,日本色逼影音资源

  • <dfn id="pbiqm"><cite id="pbiqm"></cite></dfn>
        
        

        我要投稿 投訴建議

        《武王克殷》閱讀理解

        時間:2022-09-20 14:12:37 語文百科 我要投稿
        • 相關推薦

        《武王克殷》閱讀理解

          【原文】

        《武王克殷》閱讀理解

          武王⑴克殷⑵,召太公⑶而問曰:“將奈其士眾何⑷?”太公對曰:“臣聞愛其人者,兼屋上之烏 ⑸;憎其人者,惡⑹其余胥⑺。咸刈厥⑻敵,使靡⑼有余,何如?”王曰:“不可!”太公出,邵公⑽入,王曰:“為之⑾奈何?”邵公對曰:“有罪者殺之,無罪者活之,何如?”王曰:“不可!”邵公出,周公⑿入,王曰:“為之奈何?”周公曰:“使各居其宅,田其田,無變舊新,惟仁是親⒀,百姓有過,在予一人 ⒁。”武王曰:“廣大乎,平天下矣!凡所以貴士君子⒂者,以其仁而有德也!

          【注釋】⑴武王:周武王,姓姬,名發(fā),西周王朝的建立者。⑵克殷:攻下殷都。克,攻下。殷,商朝的都城。⑶太公:姜太公,姓姜,名尚,字子牙,又名呂尚。西周初年輔佐武王滅商有功,封于齊。⑷奈其士眾何:對他的士眾怎么處置。奈何,怎么辦,怎么處置。⑸烏:即烏鴉。⑹惡:憎恨。⑺余胥:墻壁。⑻厥:其,代詞。⑼靡:無,不。⑽邵公:又作召公,武王之弟,因封地在召,故稱為召公。⑾為之:對他們。為,對。之,指士眾。⑿周公:西周初年政治家,武王之弟,名旦,因封地在周,故稱為周公。⒀惟仁是親:親近有道德的!拔(唯)……是……”,賓語前置的格式。⒁予一人:即天子,此指殷紂王。 ⒂君子:有道者。(15)咸:都。(16)入:進見。(17)居:居住。(18)平:平定。

          【參考譯文】

          武王打敗了商朝,召見姜太公,問他:“該拿那些商朝的士人和百姓怎么辦?”太公回答:“我聽說喜歡那個人,同時會喜愛他房上的烏鴉,憎恨那個人,會連帶厭惡他的籬笆,全部把他們殺掉,不留活的,怎么樣?”武王說:“不行!碧鋈ズ螅酃M見,武王問:“你看怎么辦?”邵公回答說:“把有罪的殺掉,無罪的讓他活著,怎么樣?”武王說:“不行!鄙酃鋈ズ,周公進見。武王問:“你看該怎么辦?”周公說:“讓他們各自居住自己的家里,種自己的田,不要因為舊朝新臣而有所改變,親近仁愛的人。百姓有了過錯,責任在我一個人身上。”武王說:“平定天下的胸懷多么寬廣啊!”凡是尊重士人君子的人,是因為他們仁愛而有德行。

          【閱讀訓練】

          1.解釋

          (1)克:攻克 (2)惡:厭惡 (3)咸:全部 (4)入:進入

         。5)為:對 (6)居:居住 (7)平:使……太平,平定

          2.翻譯

         。1)有罪者殺之,無罪者活之,何如?

          有罪的人就殺死他們,沒有罪的人就讓他們活下來,怎么樣呢?

         。2)凡所以貴士君子⒂者,以其仁而有德也。

          凡是尊重士君子的人,是因為他有仁義,并且有高尚的品德啊。

          3.本文有一個成語是:愛屋及烏

          4.武王認可周公的處理方法是因為周公的什么?原文中具體體現在哪里(用原文回答)?

          有任有德

          使各居其宅,田其田,無變舊新,惟仁是親,百姓有過,在予一人。

        【《武王克殷》閱讀理解】相關文章:

        列文虎克和羅伯特虎克閱讀理解11-04

        武王廟06-23

        《社戲》閱讀理解08-21

        社戲閱讀理解10-10

        《白鷺》閱讀理解09-06

        《變》閱讀理解10-21

        《山雨》閱讀理解09-24

        時間閱讀理解11-11

        《夏夜》閱讀理解06-20

        《父親的眼神》閱讀理解閱讀10-17