難以得到而容易失去的東西是時(shí)間,時(shí)間到了就會(huì)來(lái)但卻無(wú)不轉(zhuǎn)瞬即逝的'是機(jī)遇。這就是為什么圣人常常順應(yīng)時(shí)間去行動(dòng),聰明的人因機(jī)會(huì)而出發(fā),如今,將軍遇到困難卻得到了運(yùn)氣,順應(yīng)著容易解決的時(shí)機(jī),卻踐踏時(shí)運(yùn)不用,臨近機(jī)會(huì)而不行動(dòng),怎么能夠得到大的威名
請(qǐng)幫忙翻譯一下古文!
回答
語(yǔ)文迷問(wèn)答
2016-06-17
“夫難得而易失者,時(shí)也;時(shí)至而不旋踵者,機(jī)也,故圣人常順時(shí)而動(dòng),智者必因機(jī)而發(fā)。今將軍遭難得之運(yùn),蹈易解之機(jī),而踐運(yùn)不撫,臨機(jī)不發(fā),將何以享大名乎?”
釋義:
那些難以得到而容易失去的東西,是時(shí)運(yùn);時(shí)運(yùn)來(lái)了卻又轉(zhuǎn)瞬即逝的東西,是機(jī)遇。 因此,那些大人物們時(shí)常順應(yīng)時(shí)勢(shì)去改變社會(huì),有智慧的人一定會(huì)抓住機(jī)遇采取行動(dòng)。眼下將軍您正逢難得的時(shí)運(yùn),遇上容易失去的機(jī)遇,然而,遭逢時(shí)運(yùn)不去占有,面臨機(jī)遇不采取行動(dòng),將以什么去享有大名呢?
擴(kuò)展資料
上一篇:
下一篇:
最新推薦
1
古文句子翻譯2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18